Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 23:24 - Pijin Bible

24 “Taem yufala wakabaot go long plantesin blong grep blong wantok, yufala save kaikaim samfala frut blong hem. Yufala save kaikaim olsem yufala laekem, bat hemi tambu fo yufala fulumap long basket blong yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

24 “Taem yufala wakabaot go long plantesin blong grep blong wantok, yufala save kaikaim samfala frut blong hem. Yufala save kaikaim olsem yufala laekem, bat hemi tambu fo yufala fulumap long basket blong yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 23:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi nao God, an mi garem evri paoa, hemi gud fo yufala talem tengkiu long mi olowe. Hem nomoa barava sakrifaes blong yufala. An hemi gud fo yufala givim evrisamting wea yufala bin promisim finis long mi.


Bae mi bonem olketa sakrifaes go long yu insaet long Tambuhaos blong yu. Ya, bae mi ofarem go olketa samting wea mi bin promisim finis long yu.


Kuiktaem nomoa man hemi mektambu long samting, bat hemi trap bikos bihaen hemi tingim gud wanem hemi duim.


“Talem olketa blong Israel wea sapos eniwan hemi wande kamap fri bihaen long taem wea hemi mekem tambu promis fo givim hem seleva o eni pikinini blong hem fo duim waka blong mi,


Yufala mas searemaot wanem yufala garem wetem olketa pipol blong God, taem olketa sot long enisamting. An yufala mas lukaftarem gud olketa pipol hu i kam kasem ples blong yufala.


Bikos Buktambu hemi sei, “Disfala wol wetem evrisamting long hem, hemi blong Masta nomoa.”


Bat taem yufala toktok fo mekem promis, yufala mas kipim promis ya, bikos yufala mekem toktok hemi falom wanem yufala laek fo givim long Yawe, God blong yufala.


An taem yufala gotru long gaden wit blong wantok, bae yufala save tekemaot samfala kaikai blong hem fo kaikaim, bat yufala mas tekemaot long han nomoa, hemi tambu fo yufala yusim naef fo katemaot plande kaikai blong hem.”


Yufala mas no lavem seleni tumas, bat yufala mas hapi nomoa long wanem yufala garem, bikos God hemi tok finis olsem, “Bae mi no lusim yu, o les long yu.”


Bat olketa no save kilim dae olketa pipol ya bikos olketa lida blong Israel i promis finis long nem blong Yawe, God blong Israel, fo duim olsem long olketa. Evri pipol blong Israel nao i komplen long Josua wetem olketa narafala lida blong olketa from datfala strongfala promis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ