Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 16:19 - Pijin Bible

19 Olketa mas no falom wei wea hemi no stret. Olketa mas no saet wetem samfala man nomoa. Olketa mas no letem eniwan nilam olketa, bikos olketa nila i save mekem jaj hemi blaen nomata hemi waes, an hemi mekem jaj fo no tok stret long olketa kes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

19 Olketa mas no falom wei wea hemi no stret. Olketa mas no saet wetem samfala man nomoa. Olketa mas no letem eniwan nilam olketa, bikos olketa nila i save mekem jaj hemi blaen nomata hemi waes, an hemi mekem jaj fo no tok stret long olketa kes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 16:19
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi gohed fo givimaot kaon, bat hemi no save askem intres long hem. An no eniwan save nilam hem fo hemi tok agensim man hu hemi stret nomoa. Man wea hemi gohed olowe fo duim olketa samting ya, bae hemi save stanap strong. (Singsing blong Deved.)


Bat hemi gud sapos yu siusim samfala gudfala man, an yu mekem olketa fo kamap lida fo olketa pipol ya. Samfala bae i lida long 1,000 pipol, an samfala bae i lida long 100 pipol, an samfala bae i lida long 50 pipol, an samfala bae i lida long tenfala pipol. Olketa ya mas olketa man hu i tinghae long God, an wea olketa pipol save trastem olketa, an wea i no save ravem pipol.


“Nomata plande long olketa pipol i duim olketa nogud samting, o talem olketa laea long kot ya, yufala mas no falom wei blong olketa ya.


An sapos wanfala puaman hemi go long kot, yufala mas no saet wetem hem fo helpem hem nomoa bikos hemi wanfala puaman.


Man hemi gridi, hemi mekem trabol kasem famili. Man hemi les fo tekem nila, bae hemi laef.


Ravis man hemi save tekem nila wea hemi haed, an bae hemi spoelem stretfala wei blong kot.


I no stret fo saet wetem man hu hemi brekem lo. An i nating stret fo mekem man hu hemi no brekem lo no win long kot.


Hem nao olketa waes toktok tu. Jaj hemi mas no saet wetem eni man long kot.


Yu no tok agensim wantok hu hemi no duim enisamting. Yu no laea long hem.


Sapos olketa dring nomoa, bae olketa no save tingabaotem lo, an bae olketa no save helpem pua pipol fo garem raet blong olketa.


Yu save, taem samwan hemi mekful long waes man, waes man ya save kamap krangge. An sapos olketa suitim yu wetem presen, haat blong yu save kamap nogud.


Yufala mas lanem nomoa olketa wei wea hemi stret. Yufala mas kipim disfala wei fo duim olketa samting long stretfala wei, an yufala mas stretem nogud wei blong pipol hu i gohed fo spoelem olketa narafala pipol. Yufala mas helpem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis, an olketa wido tu.”


Olketa lida blong yufala i les fo obeim toktok blong mi an olketa fren wetem olketa man fo stil. Oltaem olketa barava hapi fo tekem seleni wea olketa nogud man i nilam olketa long hem. An olketa nating helpem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus, wetem olketa wido tu.


Olketa pipol hu i falom stretfala wei an oltaem talem olketa tru toktok, olketa ya nao i olsem: Olketa no yusim paoa blong olketa fo fosim pipol fo givim seleni long olketa, an olketa no letem narafala pipol fo nilam olketa fo seleni, an olketa nating joen wetem olketa pipol hu i plan fo kilim dae olketa narafala pipol. Ya, olketa nating tingim nao fo duim enikaen ravis samting.


Oltaem, olketa kaikaim gudfala kaikai, mekem olketa fat fogud. Olketa no save stop fo no duim enikaen ravis samting nao. Olketa no save saetem olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis. An olketa no save helpem olketa pua pipol wea olketa narafala pipol i spoelem olketa.


Hemi no save givim seleni long narafala man fo winim bikfala intres long hem. Oltaem hemi nating laek fo duim eni rong samting. Hemi save jaj long stretfala wei.


Long taon ya, samfala long yufala i gohed fo tekem seleni wea olketa nilam yufala long hem fo kilim dae narafala man. An yufala i gohed fo tekem bikfala intres long olketa kaon wea yufala givim long olketa wantok, wea hemi mekem yufala kamap ris bikos yufala ravem olketa nomoa. Yufala fogetem mi finis. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


“Taem yufala jajem wantok long kot, yufala mas jajem hem long stretfala wei. Sapos puaman hemi go long kot, yufala no saetem hem tumas bikos hemi pua. An sapos risman hemi go long kot, yufala mas no tinghae tumas long hem bikos hemi risman. Yufala mas jajem tufala long sem wei nomoa.


Evri pipol i save tumas long hao fo duim olketa nogud samting. Olketa bikman i waka tugeta fo mekem olketa ravis plan. Oltaem olketa lida an olketa jaj i letem olketa pipol fo nilam olketa long seleni. Olketa bikman ya i fosim pipol fo duim nomoa wanem olketa laekem.


Pipol no falom olketa tising blong yu, an olketa nating falom stretfala wei blong yu fo jaj. Olketa nogud pipol i gohed fo sensim stretfala wei ya fo ravis wei. Hem nao olketa gohed fo tekova from olketa stretfala pipol.


So Pita hemi stat fo toktok olsem, “Tru tumas ya, distaem mi barava luksave nao dat God hemi no save fevarem eniwan nomoa.


Bat Pol hemi tok olsem long olketa pulis ya, “Mitufala i man blong Rom ya, bat olketa nating jajem kes blong mitufala long kot. Nomoa nao. Olketa bin wipim mitufala nating long ae blong olketa pipol, an olketa bin putum mitufala insaet long prisin nomoa. ?An waswe, distaem olketa wande fo raosim mitufala goaot haed nomoa ya? !Nating nao ya! Olketa seleva nao i mas kam an lidim mitufala goaot from prisin.”


So Pol hemi sei long hem, “!Yu olsem ravis fens wea olketa bin traehad fo mekem lukgud nomoa! !God bae hemi slapem yu ya! Yu sidaon fo kotem mi falom Lo ya, bat yu seleva nao yu brekem Lo taem yu talem olketa man fo slapem mi.”


Yawe, God blong yufala, hemi ovarem eni narafala god. An hemi Masta ovarem eni nara masta. Hem nao hemi Hae God hu i garem evri paoa an evriwan nao i fraetem hem. Taem hemi jajem eniwan, hemi no save fevarem wan saet nomoa, an hemi no save tekem enisamting fo mekem hem no jaj long stretfala wei.


Nao Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Bae yufala mas siusimaot samfala man fo kamap jaj, an samfala man fo kamap bikman long olketa taon wea Yawe bae hemi givim long yufala. An olketa mas jajem evrisamting long kot long stretfala wei.


“Yufala mas falom stretfala wei long kot fo olketa strensa an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae. An sapos wanfala wido hemi kaon long yufala, yufala mas no tekem kaleko blong hem fo mekem hemi sensimbaek kaon blong hem.


“Trabol bae kasem eniwan hu hemi no falom stretfala wei long kot fo olketa strensa an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae, an olketa wido.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’


“Trabol bae kasem eniwan hu hemi tekem seleni fo mekem eni gudfala man hemi dae.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’


Mi stanap wetem yufala nao, so sapos yufala ting olsem mi bin mekem enisamting wea hemi no stret, yufala mas tok long mi distaem long ae blong Yawe an long ae blong king wea hemi bin siusim. Sapos mi bin stilim buluka, o dongki blong eniwan, o mi bin ravem eniwan fo stilim samfala samting blong hem, o mi bin mekful long eniwan, o mi bin tekem seleni long eniwan fo haedem rong blong hem, hemi gud yufala talemaot, mekem mi stretem. Sapos mi bin mekem wanfala samting olsem, distaem bae mi givimbaek samting wea bin mi tekem.”


Taem Profet Samuel hemi olo tumas, hemi mekem tufala san blong hem fo kamap sif long Israel.


Bat tufala nating falom wei blong dadi blong tufala. Tufala ya faetem seleni so hemi isi fo eniwan hemi nilam tufala fo jaj long wei wea hemi no stret.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ