Diutronomi 15:19 - Pijin Bible19 Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Eni fasbon pikinini man blong buluka, an nanigot, an sipsip blong yufala, yufala mas mektambu long olketa bikos i blong Yawe, God blong yufala. Bae yufala mas no yusim eni fasbon buluka fo mekem waka, an yufala no katemaot hea blong eni fasbon sipsip. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon19 Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Eni fasbon pikinini man blong buluka, an nanigot, an sipsip blong yufala, yufala mas mektambu long olketa bikos i blong Yawe, God blong yufala. Bae yufala mas no yusim eni fasbon buluka fo mekem waka, an yufala no katemaot hea blong eni fasbon sipsip. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bat olketa fasbon buluka, an sipsip, an nanigot, olketa no save peimaot. Olketa samting ya i tambu an olketa blong mi. Kaen animol olsem, yu mas tekem blad blong hem, an yu splasem isi long saet blong olta, an yu mas bonem gris blong olketa antap long olta fo mekem tambu ofaring, an gudfala smel blong hem bae hemi mekem mi hapi tumas.
Den yufala mas go mekem olketa ofaring long datfala wanfala tambuples ya nomoa wea Yawe bae hemi siusimaot fo mekem nem blong hem hemi stap long dea. Long datfala tambuples ya nomoa, yufala save tekem kam olketa samting fo ofarem olsem mi talem finis long yufala. Hem nao olketa sakrifaes wea i barava bone, an eni narakaen sakrifaes tu, an olketa wan-tent blong yufala, an eni gudfala samting blong yufala wea yufala bin promis fo givim long Yawe.
“Evrisamting wea yufala ofarem go long Yawe, yufala no save kaikaim long ples blong yufala. Nomata hemi wan-tent blong kaikai o waen o oel, an nomata hemi fasbon pikinini blong olketa animol blong yufala, o sakrifaes blong wanfala strong promis, o eni sakrifaes wea yufala mekem falom wanem yufala laekem, o eni narafala ofaring moa, evrisamting olsem i tambu fo yufala kaikaim long haos blong yufala.
Tekemaot wan-tent long olketa kaikai, an waen, an oel blong yufala, an long olketa fasbon pikinini blong olketa animol blong yufala. Tekem disfala wan-tent go long tambuples wea Yawe hemi siusimaot. Long dea nao, yufala mas kaikaim olketa samting ya long frant long Yawe, God blong yufala. Long disfala wei bae yufala save lanem hao fo tinghae long Yawe olowe.
Bat sapos yu letem wanfala slev blong yu hemi gofri, yu mas no filnogud. Yu mas letem hemi gofri bikos long siksfala yia hemi duim waka blong yu, an kost blong waka ya hemi haf long wanem hemi fit fo peim man fo duim. Sapos yufala duim olketa samting ya, Yawe bae hemi blesim olketa waka blong yufala.”
Yufala kam fo joen wetem olketa pipol hu i stap hapi tugeta olsem olketa fasbon pikinini blong God. Nem blong olketa ya i stap insaet long buk blong heven finis nao. Yufala kam kasem God hu bae hemi jajem evri pipol. An yufala kam kasem olketa spirit blong olketa gudfala pipol blong bifoa, wea God hemi mekem olketa stret fogud finis nao.