Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 12:27 - Pijin Bible

27 Long tambuples ya nomoa, bae yufala save ofarem olketa sakrifaes wea i barava bone long olta blong Yawe, God blong yufala. An olketa narafala sakrifaes wea yufala mekem, yufala save kaikaim mit blong hem, bat blad blong hem, yufala mas kapsaetem go long olta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

27 Long tambuples ya nomoa, bae yufala save ofarem olketa sakrifaes wea i barava bone long olta blong Yawe, God blong yufala. An olketa narafala sakrifaes wea yufala mekem, yufala save kaikaim mit blong hem, bat blad blong hem, yufala mas kapsaetem go long olta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 12:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yawe hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Lo hemi talem yufala fo barava bonem samfala sakrifaes long mi, an samfala sakrifaes yufala save kaikaim haf long hem. Bat distaem mi barava no hapi long eni sakrifaes wea yufala mekem kam long mi, so ating hemi moabeta fo yufala jes kaikaim evri mit long sakrifaes blong yufala.


Evrisamting wea hemi laef, laef blong hem hemi stap long blad blong hem. Dastawe nao mi siusim blad blong sakrifaes fo prist hemi save kapsaetem go blad ya long olta fo tekemaot sin blong yufala. Bikos blad blong animol hemi olsem laef blong hem, hem nao hemi save tekemaot olketa sin blong yufala.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Sapos eniwan long yufala hemi laek fo mekem sakrifaes fo somaot dat hemi stapgud wetem mi, hemi save tekem wanfala man o mere buluka wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem, an hemi mas ofarem kam frant long mi.


Den prist hemi mas putum fingga blong hem go long blad ya an putum long olketa fofala hon blong olta. An hemi mas kapsaetem narafala haf long blad go long botom blong olta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ