Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 1:30 - Pijin Bible

30 Yawe, God blong yufala, bae hemi lidim yufala, an faet long saet blong yufala, olsem wea yufala bin lukim finis long Ijip

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

30 Yawe, God blong yufala, bae hemi lidim yufala, an faet long saet blong yufala, olsem wea yufala bin lukim finis long Ijip

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 1:30
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi garem paoa, bat paoa blong hem hemi kam from man nomoa. Bat yumi garem paoa blong Yawe hu hemi God blong yumi. Hem nao bae hemi helpem yumi, an winim faet fo yumi.” So toktok blong King Hesekaea hemi strongim tingting blong olketa.


Nao mi lukim dat olketa stanap redi fo gadem taon, an mi singaot bikfala long olketa bikman, an olketa lida, an olketa narafala pipol blong taon, an mi tok olsem, “!Olketa! !Yufala mas no fraet long olketa enemi ya blong yumi! !Masta blong yumi hemi garem evri paoa, an hemi hae tumas! !Yumi mas stanap an faet fo stopem olketa enemi, mekem olketa no save kam spoelem olketa wantok, an olketa pikinini, an olketa woman blong yumi, wetem olketa haos blong yumi tu!”


Sapos yufala herem dat man hemi bloum trampet, yufala mas resis kam fo hipap raonem mi. !God blong yumi bae hemi faet fo yumi!”


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi stap wetem yumi nao. Hemi God blong Jekob, an hemi sefples blong yumi. (Singsing blong olketa long laen blong Kora.)


Yawe hemi tok moa olsem long Mosis, “Yu liftimap han blong yu goap long skae, an evri ples long Ijip bae hemi kamap tudak finis. Tudak ya bae hemi barava dak fogud, wea hemi winim enisamting wea hemi blak.”


Yufala stap kuaet nomoa, an bae Yawe hemi faet long saet blong yufala.”


Hemi mekem wea olketa wil blong olketa kaat fo faet i pas so olketa no save muv kuiktaem. Olketa tok olsem, “!Yawe nao hemi gohed fo faet long saet blong olketa! !Dastawe yumi pas olsem! !Yumi mas ranawe from olketa blong Israel!”


Yufala seleva bin lukim finis olketa samting wea mi duim long olketa pipol blong Ijip. An yufala bin lukim finis tu wei wea mi bin tekem yufala kam long hia. Mi bin tekem yufala kam long ples ya, olsem bikfala igol wea hemi karim pikinini blong hem antap long wing blong hem.


?Wanem nao bae yumi talem abaotem olketa samting ya? ?Sapos God hemi teksaet wetem yumi, hu nao hemi save agensim yumi?


Bat yumi no givap long enisamting olsem. !Kraes hu hemi lavem yumi, hemi helpem yumi fo winim olketa samting ya oltaem!


“Bat mi tok olsem long olketa, ‘Yufala mas no fraet long olketa pipol ya.


An olketa tu no bin lukim olketa mirakol an olketa bikfala samting wea hemi duim long King blong Ijip an olketa pipol blong hem.


Oraet, Mosis hemi kolem kam olketa pipol blong Israel, an hemi tok olsem long olketa, “Yufala lukim finis evrisamting wea Yawe hemi mekem long King blong Ijip, an olketa bikman blong hem, an olketa pipol blong Ijip.


An yufala mas no fraetem olketa, bikos Yawe, God blong yufala, bae hemi faetem olketa fo yufala.’”


Bat bae Yawe hemi go fastaem long yufala, an bae hemi spoelem olketa pipol blong lan wea yufala go fo tekova long hem. Nao Josua, bae hemi kamap lida blong yufala olsem wea Yawe hemi talem finis.


No eni narafala profet moa hemi save mekem olketa mirakol an olketa saen olsem wea Yawe hemi bin sendem Mosis fo mekem long King blong Ijip, an long olketa bikman blong hem, an long olketa pipol blong Ijip.


?Waswe, eni narafala god hemi stap wea hemi bin go long wanfala kantri fo tekemaot pipol from ples ya fo kamap pipol blong hem? !Nomoa ya! Bat Yawe hemi go long Ijip, hemi tekemaot yumi from olketa long strongfala han blong hem. Yufala bin lukim dat taem Yawe, God blong yufala, hemi tekemaot yufala from Ijip hemi yusim trabol, an mirakol, an paoa, an bikfala faet, an olketa samting wea i mekem man fraet tumas.


Bat yufala mas no fraet long olketa. Jes tingbaek long olketa samting wea Yawe, God blong yufala, hemi duim long King an evriwan moa long Ijip bifoa.


Bifoa kam an ka-kam kasem tude, no enisamting olsem nao bin hapen yet wea Yawe save falom prea blong man long disfala wei. Long datfala taem tu, Yawe hemi gohed fo faet long saet blong olketa man blong Israel.


Long datfala taem, Josua hemi winim evri paramaon sif wetem evri lan blong olketa, bikos Yawe hu hemi God blong olketa nao hemi helpem olketa long faet.


Yufala bin lukim finis evrisamting wea Yawe hu hemi God blong yumi hemi bin duim long olketa pipol wea i stap fastaem long yumi long disfala lan. Yufala mas save dat Yawe nao hemi bin faet fo yumi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ