Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 1:17 - Pijin Bible

17 An taem yufala jajem pipol, yufala mas jajem long stretfala wei nomoa an no teksaet wetem eniwan. Nomata man hemi bikman o hemi man nating, yufala mas no fraetem eniwan an gohed fo jajem evriwan nomoa long wei wea hemi fitim tingting blong God. An sapos wanfala trabol hemi bikfala tumas, an yufala no fit fo stretem, bae yufala mas tekem kam long mi, an bae mi stretem.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

17 An taem yufala jajem pipol, yufala mas jajem long stretfala wei nomoa an no teksaet wetem eniwan. Nomata man hemi bikman o hemi man nating, yufala mas no fraetem eniwan an gohed fo jajem evriwan nomoa long wei wea hemi fitim tingting blong God. An sapos wanfala trabol hemi bikfala tumas, an yufala no fit fo stretem, bae yufala mas tekem kam long mi, an bae mi stretem.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 1:17
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long tingting blong mi, yu no save spoelem olketa evriwan olsem ya. Sapos yu spoelem taon ya, bae olketa nogud pipol an olketa gudfala pipol dae wantaem nao ya. !Diskaen ya hemi no wei blong yu ya! Yu no mekem hemi semsem nomoa long olketa nogud pipol wetem olketa gudfala pipol. Yu man fo jajem olketa pipol long wol. !Yu gohed fo jajem man long stretfala wei nomoa!”


Yumi evriwan, bae yumi dae. Dae blong yumi hemi olsem wata wea hemi kapsaet go long graon, an no eniwan hemi save tekembaek moa. Bat God hemi no spoelem laef blong man, nomoa, hemi mekem olketa wei fo mekem man hu hemi stap farawe, hemi kambaek long hem.


Long datfala taem, hemi putum olketa jaj long olketa taon long Jiuda wea i garem bikfala wolston raonem olketa.


Hemi tok olsem long olketa, “Taem yufala jajem man, yufala mas lukaot gudfala, bikos yufala no waka long nem blong man, bat long nem blong Yawe. Taem yufala jajem man, an yufala talemaot olsem hemi stret o hemi fit fo panis, Yawe nao hemi stap wetem yufala.


Mi no fraetem wanem pipol maet talem abaotem mi. Nomata olketa maet tokspoelem mi, bat mi nating save stap kuaet insaet long haostent blong mi.


Nao hemi tok olsem long olketa, “Yufala mas no jajem olketa pipol long wei wea hemi no stret, an yufala mas no saet moa wetem olketa nogud pipol.


Sapos yufala gohed fo duim olsem, yu wetem olketa pipol ya bae yufala taet nomoa ya. Waka ya hemi bikfala tumas fo yu seleva fo gohed long hem.


Olketa ya nao bae stretem trabol blong olketa pipol, an hem nao waka blong olketa. Olketa trabol wea hemi had tumas an olketa no save stretem nomoa, bae olketa save tekem kam long yu fo yu stretem. Bat olketa smolfala trabol bae olketa save stretem nomoa. Disfala wei nao bae hemi save helpem yu, mekem yu no save hadwaka tumas.


So, oltaem olketa ya i waka olsem jaj fo stretem trabol blong olketa pipol. Olketa bikfala trabol wea olketa no save stretem, olketa gohed fo tekem kam long Mosis, bat olketa smolfala trabol, olketa nomoa save gohed fo stretem.


I no stret fo saet wetem man hu hemi brekem lo. An i nating stret fo mekem man hu hemi no brekem lo no win long kot.


Hem nao olketa waes toktok tu. Jaj hemi mas no saet wetem eni man long kot.


Hemi no stret fo jaj hemi saetem wanfala man long kot, bat lelebet kaikai nomoa hemi save grisim samfala jaj.


Fraetem man, bae yu trabol. Trastem Yawe, bae yu sef.


“!Jeremaea! !Mekredi fo go! Yu mas go an talemaot long olketa evri toktok wea bae mi talem long yu. Yu mas no fraetem olketa. Sapos yu fraetem olketa, bae mi mekem yu fo fraet moa long ae blong olketa.


“Taem yufala jajem wantok long kot, yufala mas jajem hem long stretfala wei. Sapos puaman hemi go long kot, yufala no saetem hem tumas bikos hemi pua. An sapos risman hemi go long kot, yufala mas no tinghae tumas long hem bikos hemi risman. Yufala mas jajem tufala long sem wei nomoa.


So, mi letem evri pipol fo meksem long yufala, bikos yufala nating falom nomoa wei blong mi, bat fevarem nomoa samfala pipol taem yufala tisim olketa.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


So olketa sendem samfala disaepol blong olketa seleva wetem samfala man blong seksin blong King Herod, fo olketa go long Jisas an tok olsem long hem, “Tisa, mifala save dat yu wanfala stretfala man ya. An yu tisim tru samting abaotem wei blong God, an yu nating wari nomoa long enikaen tingting blong man.


So olketa kam long hem an olketa sei, “Tisa, mifala save dat yu wanfala stretfala man ya. An yu no save wari nomoa long enikaen tingting blong man nomata hemi bikman, an yu tisim nomoa tru samting abaotem wei blong God. ?So waswe, hemi oraet nomoa long Lo blong yumi fo yumi peim go taks long bikfala King long Rom o nomoa?”


So olketa man ya olketa tok olsem long Jisas nao, “Tisa, mifala save dat wanem yu talemaot an wanem yu tisim hemi barava stret ya. An yu no save wari nomoa long enikaen tingting blong man, an yu tisim nomoa tru samting abaotem wei blong God.


An yufala olketa bos, long wei blong yufala wetem olketa slev blong yufala, yufala tu mas falom semkaen gudfala wei ya. An yufala mas finis from diskaen wei fo mekem olketa fraet. Yufala mas save dat yufala wetem olketa slev blong yufala ya, Masta blong yufala evriwan hemi stap long heven an hemi no save fevarem eniwan nomoa.


Yawe, God blong yufala, hemi ovarem eni narafala god. An hemi Masta ovarem eni nara masta. Hem nao hemi Hae God hu i garem evri paoa an evriwan nao i fraetem hem. Taem hemi jajem eniwan, hemi no save fevarem wan saet nomoa, an hemi no save tekem enisamting fo mekem hem no jaj long stretfala wei.


Olketa mas no falom wei wea hemi no stret. Olketa mas no saet wetem samfala man nomoa. Olketa mas no letem eniwan nilam olketa, bikos olketa nila i save mekem jaj hemi blaen nomata hemi waes, an hemi mekem jaj fo no tok stret long olketa kes.


“Yufala mas falom stretfala wei long kot fo olketa strensa an olketa pikinini wea dadi blong olketa i dae. An sapos wanfala wido hemi kaon long yufala, yufala mas no tekem kaleko blong hem fo mekem hemi sensimbaek kaon blong hem.


“Taem tufala man i raoa, tufala mas go long kot fo stretem. Nao jaj bae hemi talemaot hu nao hemi stret, an hu nao hemi fitim fo garem panis.


An God hemi no save fevarem eni pipol ya. Sapos eniwan hemi duim olketa ravis samting, bae Masta hemi sensimbaek long hem falom wanem hemi duim.


!Nomoa! God hemi traem mifala finis, an hemi luksave dat mifala fitim fo talemaot disfala Gudnius. So taem mifala tok, mifala no trae fo falom wanem pipol i laekem, bat mifala falom wanem God hemi laekem, bikos hem nao hemi luksave long tingting blong mifala.


Bat sapos yufala fevarem samfala pipol nomoa, yufala duim wanem hemi nating stret ya. Disfala lo ya nao hemi somaot dat yufala rong.


Yufala gohed fo prea long God an kolem hem Dadi blong yufala. Bat hemi no save fevarem eniwan, an hemi jajem evriwan falom olketa samting wea olketa seleva i duim. Olsem, taem yufala laef yet long disfala wol, yufala mas tinghae long hem olowe.


Bat Yawe hemi tok olsem long hem, “Yu no tingabaotem hem, nomata hemi tolfala man an hemi luknaes. Mi no laekem hem, bikos wei blong mi fo lukluk long pipol hemi no olsem wei blong man. Man hemi lukluk long bodi nomoa, bat mi Yawe mi lukluk insaet long haat blong hem.”


Sapos man hemi duim nogud samting long narafala man, bae Yawe hemi save helpem hem fo stretem sin blong hem. ?Sapos man hemi duim eni nogud samting agensim Yawe, hu nao save helpem hem?” Nao tufala ya no herem olketa toktok blong dadi blong tufala, bikos Yawe hemi planem finis fo kilim tufala dae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ