Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diutronomi 1:16 - Pijin Bible

16 “An mi bin tokstrong long olketa sif blong yufala olsem, ‘Taem yufala mekem kot fo stretem olketa raoa wea i kamap, yufala mas jajem stret, nomata raoa hemi wetem wantok o hemi wetem strensa hu i stap wetem yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

16 “An mi bin tokstrong long olketa sif blong yufala olsem, ‘Taem yufala mekem kot fo stretem olketa raoa wea i kamap, yufala mas jajem stret, nomata raoa hemi wetem wantok o hemi wetem strensa hu i stap wetem yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diutronomi 1:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long tingting blong mi, yu no save spoelem olketa evriwan olsem ya. Sapos yu spoelem taon ya, bae olketa nogud pipol an olketa gudfala pipol dae wantaem nao ya. !Diskaen ya hemi no wei blong yu ya! Yu no mekem hemi semsem nomoa long olketa nogud pipol wetem olketa gudfala pipol. Yu man fo jajem olketa pipol long wol. !Yu gohed fo jajem man long stretfala wei nomoa!”


God blong yumi Israel, hemi toktok. Strongfala Rok blong Israel, hemi tok olsem long mi, “King hu hemi rulim pipol long stret wei, an long wei wea hemi tinghae long God,


?Olketa bikman, waswe, hemi tru wea yufala jajem pipol long gudfala wei ya? ?Waswe, hemi tru wea yufala jajem evriwan long stretfala wei tu?


“Sapos wanfala strensa hemi stap wetem yufala, oraet, yufala mas no mekful long hem, o putum tumas hevi long hem. Yufala mas tingim taem wea yufala bin strensa tu long Ijip.


Yu mas tok stret taem yu jajem olketa pipol. Yu mas gadem raet blong pua pipol an olketa hu i garem hadtaem.”


“Taem yufala jajem wantok long kot, yufala mas jajem hem long stretfala wei. Sapos puaman hemi go long kot, yufala no saetem hem tumas bikos hemi pua. An sapos risman hemi go long kot, yufala mas no tinghae tumas long hem bikos hemi risman. Yufala mas jajem tufala long sem wei nomoa.


An nomata man ya hemi long laen blong yufala, o hemi strensa wea hemi stap wetem yufala, disfala lo hemi fo yufala evriwan, bikos mi nao Yawe, God blong yufala.”


Yufala mas stop fo jajem olketa samting falom wanem hemi lukgud long aotsaet nomoa. Bat yufala mas jajem evrisamting falom wanem hemi barava tru nao.”


So mi siusim olketa lida long olketa traeb wea olketa waes an garem gudfala nem. An mi mekem olketa ya fo lidim yufala. Samfala long olketa i lukaftarem 1,000 man, an samfala lukaftarem 100 man, an samfala lukaftarem 50 man, an samfala i lukaftarem tenfala man.


“Sapos wanfala wakaman blong yufala hemi pua tumas, nomata hemi wantok, o hemi wanfala strensa wea hemi stap long taon blong yufala, bat yufala mas no ravem hem.


“Taem tufala man i raoa, tufala mas go long kot fo stretem. Nao jaj bae hemi talemaot hu nao hemi stret, an hu nao hemi fitim fo garem panis.


Long sem de nomoa Mosis hemi tok olsem long pipol blong Israel,


Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Distaem, taem blong yu fo dae hemi kolsap nao. Kolem kam Josua, an tekem hem kam long Tambu Haostent blong mi. Den bae mi mekem hem fo kamap lida blong Israel.” So Mosis an Josua tufala go long Tambu Haostent.


An yufala save dat mifala helpem yufala evriwan, olsem wanfala dadi hemi helpem olketa pikinini blong hem.


Mi tokstrong long yu long ae blong God an Jisas Kraes an olketa enjel. Yu mas no fogetem olketa toktok ya, bat yu mas falom olketa gudfala. An yu mas no fevarem eniwan nomoa.


Olketa pipol hu i garem plande risis long wol ya, yu mas talemaot strong long olketa fo olketa mas no praod tumas. Olketa mas no putum trast blong olketa long olketa samting wea hemi save lus enitaem, bat olketa mas putum trast blong olketa long God nomoa. Hem nao hemi save givim kam evri gudfala samting fo mekem yumi stap hapi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ