Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposol 5:22 - Pijin Bible

22 Bat taem olketa wakaman i kasem prisin nomoa, olketa nating lukim olketa aposol ya nao. So olketa gobaek, an olketa talem olketa long Kansol olsem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

22 Bat taem olketa wakaman i kasem prisin nomoa, olketa nating lukim olketa aposol ya nao. So olketa gobaek, an olketa talem olketa long Kansol olsem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposol 5:22
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pita hemi go bihaen long olketa tu, bat hemi no wakabaot kolsap long olketa. Taem hemi go kasem eria long midol long bikfala haos blong Haeprist ya, hemi sidaon tugeta wetem olketa sekiuriti blong Haeprist fo lukim wanem nao bae hemi hapen.


Long eli moning, olketa soldia i barava fraet nogud, an olketa askem olketa seleva olsem, “?Maewat, wea nao Pita ya?”


“Mifala lukim dat evri doa olketa lokem strong, an olketa soldia ya olketa stanap gadem olketa doa tu. Bat taem mifala openem olketa doa, mifala nating faendem eniwan insaet long prisin ya nao.”


So bikman blong seksin fo gadem Tambuhaos wetem olketa sekiuriti blong hem, olketa go nao fo tekem kambaek olketa aposol. Bat olketa no kasholem olketa strong, bikos olketa sekiuriti ya i barava fraetem olketa pipol, nogud olketa sutim olketa long ston.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ