Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposol 28:20 - Pijin Bible

20 So from diswan nao mi askem yufala fo kam, mekem mi save toktok wetem yufala. Bikos mi biliv long disfala man, wea yumi olketa pipol blong Israel yumi biliv strong wea bae hemi kam. An dastawe olketa bin taemapem mi wetem sen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

20 So from diswan nao mi askem yufala fo kam, mekem mi save toktok wetem yufala. Bikos mi biliv long disfala man, wea yumi olketa pipol blong Israel yumi biliv strong wea bae hemi kam. An dastawe olketa bin taemapem mi wetem sen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposol 28:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long datfala taem, olketa soldia blong Babilonia i holem olketa pipol blong Jerusalem an Jiuda, fo fosim olketa fo lusim lan blong olketa an go long Babilonia. Olketa holem tu Profet Jeremaea. Nao olketa fasim hem wetem olketa ya long sen, an olketa wakabaot go-go kasem taon long Rama. Taem olketa stap long taon, Nebusaradan hu hemi sif long spesol ami blong bikfala king blong Babilonia, hemi faendem Profet Jeremaea an letem hem fo go fri from prisin. Long datfala taem, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long Jeremaea.


So taem yu sendem go samfala man fo tekem mi kam, mi no talem enisamting agensim diswan, bat mi kam nomoa. ?An mi laek askem yufala, waswe nao yufala wande mi fo kam?”


So semtaem nomoa, mi sendem go samfala man long yu, an hemi gud tumas nao wea yu kam. Distaem mifala evriwan i hipap long ae blong God, an mifala weit fo herem evrisamting wea Masta hemi givim long yu fo talemaot kam.”


Nao kapten blong ami hemi kam kasem Pol an hemi talem olketa soldia blong hem fo kasholem hem an taemapem hem wetem tufala sen. An hemi askem olketa pipol olsem, “?Hu nao disfala man ya? ?An wanem nao hemi duim?”


Nao Pol hemi luksave dat wanfala haf long Kansol olketa Sadiusi, an nara haf olketa Farasi. So hemi tok bikfala long olketa olsem, “Olketa wantok blong Israel, mi ya mi wanfala Farasi, an olketa olo blong mi tu olketa Farasi ya. An mi barava biliv wea bae God hemi mekem olketa hu i dae finis fo olketa laefbaek moa. !An bikos long diswan nao yufala kotem mi distaem!”


Mi trastem God olsem olketa bikman seleva ya olketa save duim. Mi biliv wea evri pipol, nomata olketa gud o olketa nogud, bae olketa mas laefbaek moa from dae.


An Pol hemi sei, “Nomata sotfala taem o longfala taem, bat mi prea long God, wea mi laek fo yu an olketa evriwan wea yufala lisin long mi distaem ya, yufala mas kamap wankaen wetem mi. Olketa sen ya nomoa, bae mi no laek fo hemi kasem yufala.”


Nao trifala de bihaen Pol hemi kasem Rom, hemi talem olketa bikman blong Jiu fo olketa kam hipap tugeta. Taem evriwan olketa hipap finis, Pol hemi tok olsem long olketa, “Olketa wantok blong Israel, mi no bin duim enisamting agensim olketa pipol blong yumi o agensim olketa kastom blong olketa olo blong yumi. Bat olketa long Jerusalem olketa kasholem mi an givim mi go long han blong olketa man blong Rom.


So from diswan nao, mi Pol wea mi stap long prisin bikos mi blong Jisas Kraes an bikos mi waka fo yufala hu i no Jiu, mi laek fo prea go long God.


So mi hu mi stap long prisin bikos mi blong Masta, mi talem strong long yufala, laef blong yufala hemi mas stap stret fitim wei blong God hu hemi kolem yufala kam.


Bikos mi wakaman fo talemaot disfala Gudnius ya, nomata mi stap insaet long prisin distaem. Yufala mas prea, mekem mi no save fraet fo toktok abaotem Gudnius long wei wea hemi fitim fo mi duim.


Evri soldia long haos blong bikfala King wetem olketa nara pipol moa, olketa save nao dat mi stap long prisin bikos mi wakaman blong Kraes.


Mi Pol nao mi raetem disfala halo long yufala long han blong mi seleva. Plis yufala mas tingim mi wea mi stap insaet long prisin. Letem kaenfala lav blong God hemi stap wetem yufala.


Bat distaem nao hemi somaot klia disfala kaenfala lav blong hem, from hemi sendem kam Jisas Kraes hu hemi Sevia blong yumi. Gudnius hemi somaot dat Jisas hemi barava finisim nao disfala paoa blong dae an hemi tekem kam laef wea hemi no save finis enitaem.


An bikos mi talemaot Gudnius olsem ya, olketa pipol i bin taengem mi wetem sen, olsem olketa taengem man hu hemi save mekem trabol tumas. Bat no eniwan i save taengem toktok blong God wetem sen,


Mi askem yu fo yu mas barava kaen long Onesimas. Taem mi stap long prisin nomoa, mi tisim hem fo biliv long Kraes so hemi olsem pikinini blong mi nao.


Hemi tru, mi barava laekem hem fo stapbaek wetem mi, mekem hemi save tekem ples blong yu, an helpem mi long disfala taem wea mi stap long prisin bikos mi talemaot Gudnius.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ