Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposol 23:35 - Pijin Bible

35 hemi sei nao, “Taem olketa man hu i agensim yu olketa kam kasem long hia, bae mi herem toktok blong yu.” Bihaen, hemi talem olketa soldia fo putum Pol insaet long bikfala haos blong hem, an putum samfala soldia fo gadem hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

35 hemi sei nao, “Taem olketa man hu i agensim yu olketa kam kasem long hia, bae mi herem toktok blong yu.” Bihaen, hemi talem olketa soldia fo putum Pol insaet long bikfala haos blong hem, an putum samfala soldia fo gadem hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposol 23:35
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

an olketa jes pulum hem aot kam antap moa. Den olketa holem hem an kipim hem moa long ples long haos blong king, wea olketa sekiuriti i stap long hem.”


Jisas hemi bon long taon long Betlehem long provins long Jiudia, an hemi long taem wea Herod hemi king ovarem kantri ya. No longtaem bihaen wea Jisas hemi bon, samfala man hu olketa stap kam farawe tumas long ist, olketa kam kasem Jerusalem. Olketa ya olketa save lukluk fo luksave long mining blong olketa sta antap long skae.


Taem Herod hemi save dat olketa man blong ist ya olketa bin trikim hem, hemi barava kros fogud nao. So hemi sendem olketa soldia blong hem fo go long Betlehem an long olketa nara ples long eria ya moa, an olketa kilim dae evri pikinini boe hu olketa kasem tufala yia nomoa an olketa smolwan go moa. Herod hemi duim olsem, bikos hemi falom disfala taem wea olketa man blong ist ya olketa talem olketa bin lukim sta long hem fastaem ya.


Taem King Herod hemi herem disfala toktok nomoa, hemi wari fogud nao. An evriwan long Jerusalem, olketa wari fogud tu.


Nao olketa soldia blong Paelat olketa tekem Jisas go fastaem insaet long bikfala haos blong gavman. An long taem ya, olketa soldia ya evriwan nao olketa hipap raonem hem.


Long eli moning, olketa lusim Kaeafas an olketa lidim Jisas go long bikfala haos blong primia blong Rom nao. Taem ya, olketa bikman blong olketa Jiu olketa stap aotsaet nomoa bikos olketa tingse sapos olketa go insaet, bae olketa no klin nao. Olketa wande fo stap klin, mekem olketa save kaikaim disfala kaikai blong Pasova ya.


An taem mi herem dat olketa planem haed fo kilim man ya dae, mi kuiktaem fo sendem hem go long yu nao. An mi bin talem olketa man hu i agensim hem ya, fo olketa mas tekem disfala kes go long yu.”


Nao faefala de bihaen, Haeprist ya Ananaeas wetem samfala bikman blong Jiu an wanfala loea nem blong hem Tetalas, olketa kamdaon kasem Sisaria. Olketa go stanap long frant blong Filiks, an olketa talemaot dat olketa laek fo kotem Pol.


Nao Filiks hemi mekem saen long Pol fo hemi save toktok, an Pol hemi tok olsem, “Mi save dat long plande yia nao yu bin jajem olketa kes blong mifala blong Israel, so mi hapi tumas fo ansarem olketa toktok blong olketa insaet long disfala kot.


Bat samfala Jiu blong provins long Esia nao olketa kam kasholem mi, so hemi fitim fo olketa nao kam stanap long hia an talemaot enisamting wea olketa maet garem agensim mi.


Nao Filiks hemi savegud finis abaotem disfala wei blong biliv long Masta, so hemi finisim kot ya nao an hemi sei, “Taem kapten Lisias ya hemi kamdaon moa, bae mi jes talemaot ansa long disfala kes blong yufala.”


An hemi talem wanfala bikman blong ami fo gadem Pol, bat fo hemi mas no strik tumas long hem, an hemi mas letem olketa fren blong Pol fo helpem hem wetem enisamting hemi nidim.


Bat mi talem olketa dat hemi no falom kastom blong mifala blong Rom ya fo letem olketa fo panisim man ya nating. Hemi mas garem sans fastaem fo stanap long frant blong olketa pipol hu i agensim hem, mekem hemi save ansarem olketa toktok olketa talem agensim hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ