Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aposol 19:27 - Pijin Bible

27 Sapos yumi no lukaot gudfala, bae olketa pipol i stat fo tok agensim bisnis blong yumi ya. An narasamting tu, bae disfala haos fo wosip blong bikfala woman god ya Atemis, bae hemi kamap olsem haos nating nomoa long olketa pipol ya. Evriwan long provins long Esia an long evriwea long wol moa, olketa save wosipim disfala woman god ya. !Bat bae toktok blong Pol hemi save spoelem biknem blong hem tru nao ya!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

27 Sapos yumi no lukaot gudfala, bae olketa pipol i stat fo tok agensim bisnis blong yumi ya. An narasamting tu, bae disfala haos fo wosip blong bikfala woman god ya Atemis, bae hemi kamap olsem haos nating nomoa long olketa pipol ya. Evriwan long provins long Esia an long evriwea long wol moa, olketa save wosipim disfala woman god ya. !Bat bae toktok blong Pol hemi save spoelem biknem blong hem tru nao ya!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aposol 19:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat long narafala haf long sem stik ya, hemi wakem long wanfala kaving, wea hemi gohed fo baodaon long hem, an hemi wosipim olsem god blong hem. Hemi gohed fo prea long hem olsem, “!Yu nao yu god blong mi! !Plis yu sevem mi!”


Yawe bae hemi mekem olketa evriwan ya i barava fraet fogud taem hemi spoelem olketa god blong disfala wol. Den olketa pipol blong evri kantri bae i wosipim Yawe long ples blong olketa seleva.


“!Yufala olketa tisa blong Lo an yufala olketa Farasi, yufala lukaot! !Yufala save laea tumas ya! Yufala nao i stopem pipol fo no go insaet long kingdom long Heven. Yufala seleva no wari fo go insaet an yufala stopem tu olketa hu i traehad fo go insaet.


An disfala Gudnius abaotem kingdom long Heven, hem nao bae olketa talemaot long evri kantri long wol, mekem evri pipol i save herem. An bihaen nao, hemi kasem en blong disfala wol nao ya.”


Nao diswan hemi go-gohed olsem fo tufala yia, go-go evri pipol blong Jiu an olketa hu i no Jiu wea olketa stap long provins long Esia, olketa herem toktok blong Masta nao.


Taem evrisamting ya hemi hapen finis, Pol hemi mekem plan fo go kasem tufala provins long Masedonia an Akaea an bihaen hemi plan fo go kasem Jerusalem moa. An hemi sei olsem, “Taem mi go kasem olketa ples ya finis, bae mi mas go kasem biktaon long Rom tu.”


Olketa save raoa olowe nomoa, an olketa no garem eni stretfala tingting, an olketa no save luksave long wanem nao hemi barava tru samting. Olketa tingse wei fo biliv long God hemi wanfala gudfala wei fo kamap ris.


An yumi save dat yumi nao i pipol blong God, bat olketa pipol blong disfala wol i stap andanit long paoa blong Seitan.


An wael animol ya hemi garem mak long wanfala hed blong hem, wea hemi luk olsem olketa bin kilim hem dae. Bat soa long disfala hed ya hemi gudbaek finis. An evri pipol long wol, olketa barava sapraes tumas long wael animol ya, an olketa gohed nao fo falom hem.


Nao evri pipol wea olketa stap long wol ya, bae olketa wosipim wael animol ya. Hem nao olketa pipol wea nem blong olketa no stap insaet long buk blong laef stat kam long taem wea God hemi mekem disfala wol. Disfala buk ya hemi blong Smolfala Sipsip wea olketa bin kilim hem dae bifoa.


Nao mi lukim moa mektri enjel wea hemi kam bihaen long tufala enjel ya, an hemi singaot olsem, “Sapos eni man hemi wosipim wael animol ya wetem kaving blong hem, an hemi tekem disfala mak blong wael animol ya long fohed o long raet han blong hem,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ