Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoti 4:5 - Pijin Bible

5 Bat yu nao, yu mas tingting gud oltaem an gohed fo stanap strong nomata hadtaem hemi kam. An yu mas gohed long disfala waka fo talemaot Gudnius an fo finisim gud evri waka wea God hemi givim long yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

5 Bat yu nao, yu mas tingting gud oltaem an gohed fo stanap strong nomata hadtaem hemi kam. An yu mas gohed long disfala waka fo talemaot Gudnius an fo finisim gud evri waka wea God hemi givim long yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoti 4:5
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi putum finis olketa sekiuriti antap long olketa bikfala wolston long Jerusalem. Evri de an evri naet, olketa mas no stap kuaet. Ya, olketa mas gohed fo talem Yawe fo no fogetem olketa promis blong hem.


“Mi putum olketa sekiuriti fo wonem yufala, an mi talemaot long yufala, ‘!Lisin kam gudfala long olketa trampet blong sekiuriti ya!’ Bat yufala tok olsem, ‘!Nomoa! !Mifala les fo lisin!’


“Man blong graon. Mi siusim yu finis fo kamap wanfala sekiuriti fo lukaftarem olketa pipol blong Israel. Bae yu lisin gudfala long toktok blong mi an talem olketa woning wea mi talem long yu.


“Man blong graon. Yu talem olketa wantok blong yu dat mi tok olsem, ‘Evritaem mi letem faet fo kasem wanfala kantri, olketa siusim wanfala man fo kamap sekiuriti blong olketa.


“Man blong graon. Mi siusim yu finis fo kamap wanfala sekiuriti fo lukaftarem olketa pipol blong Israel. Bae yu lisin gudfala long toktok blong mi an talem olketa woning wea mi talem long yu.


Semtaem nomoa, disfala man hu hemi tekem faefala bikfala seleni ya, hemi go fo mekem bisnis long hem nao an hemi winim kam nara faefala moa.


Bae hemi olsem wanfala man hu hemi redi fo go long nara ples. Bifoa hemi goawe from haos blong hem, hemi putum evrisamting blong hem long han blong olketa wakaman blong hem, wea hemi givim deferen kaen waka fo evriwan. An hemi talem long man hu hemi lukaftarem geit wea hemi mas lukaot gudfala.


So wanem mi talem long yufala distaem, mi talem tu fo evriwan. !Yufala mas lukaot olowe!”


Olketa wakaman ya olketa hapi tumas taem bikman blong olketa hemi kambaek an lukim dat olketa redi finis weitem hem. Mi talem yufala tru samting nao, bae bikman blong olketa hemi talem olketa fo sidaon fastaem, an bae hemi putum redi kaleko blong hem an gohed fo mekem kaikai fo olketa nao.


Long neks de moa, mifala lusim taon ya an mifala go long biktaon long Sisaria. Mifala go stap long haos blong Filip hu hemi man fo talemaot Gudnius. Hemi wanfala long olketa sevenfala man wea bifoa olketa bin siusim olketa long Jerusalem.


An hem nao hemi givim olketa presen long yumi, wea hemi siusim samfala fo aposol, an samfala fo profet, an samfala fo evanjelis, an samfala fo pasto, an samfala fo tisa.


Hemi duim olsem fo mekem evri pipol blong God olketa fit fo duim gudfala waka blong hem, mekem olketa helpem bodi blong Kraes fo grouap.


God nao hemi makem mi an hemi mekem mi kamap wakaman blong sios fo helpem yufala ya. An waka blong mi nao hemi fo talemaot evri toktok blong hem.


An yufala mas talem tu long Akipas fo hemi mas finisim gud disfala waka wea Masta hemi givim long hem.


So hemi nogud fo yumi olsem man hu hemi slip nomoa, olsem olketa nara pipol hu i no biliv. Yumi mas lukaot olowe an kontrolem tingting blong yumi.


Yu no letem eniwan fo tingdaonem yu from yu yangfala man nomoa. Nomoa ya. Yu mas somaot gudfala wei long olketa Kristin pipol, mekem olketa save falom yu long toktok blong yu an long laef blong yu an long lav blong yu an long biliv blong yu an long stretfala wei blong yu.


Yu mas gohed nomoa fo duim olketa waka ya, an yu mas traehad fo duim olketa samting ya gudfala, mekem evri pipol i save lukim dat waka blong yu i gohed fo kamap gudfala moa.


So, yu mas talemaot toktok abaotem Masta blong yumi, an yu mas no filsem long diswan. An yu mas no filsem long mi tu, wea mi stap long prisin bikos mi waka fo hem. Yu mas no fraetem olketa wea bae olketa save mekem yu safa bikos yu talemaot Gudnius. God nao bae hemi givim yu paoa, mekem yu save gohed strong nomoa.


an dastawe nao mi gohed nomoa nomata olketa mekem mi safa. Mi laek fo helpem olketa pipol wea God hemi siusim olketa finis, mekem olketa save stap joen wetem Jisas Kraes. Long kaen wei ya nao bae God hemi sevem olketa an bae olketa garem tru laef wea hemi no save finis.


Yu mas gohed olsem wanfala gudfala soldia blong Jisas Kraes fo safa long disfala waka olsem mifala.


Bat Masta bin helpem mi an givim paoa long mi, mekem mi save talemaot evri pat long Gudnius mekem evri pipol hu i no Jiu save herem. An hemi bin helpem mi, mekem olketa no jajem mi fo dae.


Olketa lida blong yufala i lukaftarem laef blong yufala. An bihaen nao, bae olketa mas talem God abaotem wanem olketa bin duim. Dastawe yufala mas obeim olketa an tinghae long olketa, mekem olketa hapi long waka ya. Sapos yufala mekem waka blong olketa fo kamap hevi, bae hemi no save helpem yufala nao ya.


So yufala mas redi fo stretem tingting blong yufala an kontrolem yufala seleva. An tingting blong yufala mas stap strong long olketa gudfala samting wea God bae hemi givim long yufala, long taem wea Jisas Kraes bae hemi kambaek moa.


So yufala mas wekap an mekem lelebet laef wea hemi stap yet long yufala fo kamap strong moa, bikos hemi kolsap dae finis. Bikos mi faendemaot dat olketa waka blong yufala hemi no stret yet long ae blong God blong mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ