Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoti 3:10 - Pijin Bible

10 Bat yu nao, yu luksave finis long tising blong mi an long laef blong mi an long olketa samting wea mi wande duim. Yu luksave finis long biliv blong mi, an long wei wea mi kaen gudfala, an long wei wea mi lavem evriwan, an long wei wea mi stanap strong long hadtaem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Bat yu nao, yu luksave finis long tising blong mi an long laef blong mi an long olketa samting wea mi wande duim. Yu luksave finis long biliv blong mi, an long wei wea mi kaen gudfala, an long wei wea mi lavem evriwan, an long wei wea mi stanap strong long hadtaem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoti 3:10
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Daniel hemi no laek fo kaikaim olketa kaikai an dringim waen ya long haos blong king, bikos hemi save dat bae olketa samting ya i save mekem hem no klin long ae blong God. So, hemi askem Aspenas fo helpem hem.


So, Bikman Tiofilas, mi tu mi bin traehad fo luksave gudfala abaotem evrisamting ya from taem olketa samting jes stat. So mi tingse hemi gud sapos mi raetem olketa samting ya long gudfala wei fo yu,


Taem hemi kasem taon ya nomoa, hemi lukim dat God hemi bin blesim olketa pipol ya finis, so hemi barava hapi tumas nao. An hemi tokstrong long olketa fo olketa mas gohed oltaem fo obeim tru Masta blong yumi.


An olketa save strong oltaem fo lisin long olketa toktok blong olketa aposol, an fo helpem olketa long seksin blong olketa, an fo kaikai tugeta, an fo prea tugeta.


Taem olketa kam kasem hem, hemi tok olsem long olketa, “Yufala save finis long wei blong mi long evritaem mi stap wetem yufala, stat kam long fas de wea mi kasem provins long Esia.


“Olketa evriwan long olketa Jiu, olketa save long wei wea mi bin stap long hem, stat kam taem mi smolfala pikinini wea mi stap wetem olketa pipol blong mi an go kasem taem mi stap long Jerusalem.


Mi talem strong long yufala olketa Kristin fren, yufala mas lukaot long olketa pipol hu i wande splitim sios an spoelem biliv blong yufala wetem tising wea hemi deferen long olketa tising wea yufala lanem finis. Yufala mas no lisin long olketa.


?Waswe, yufala tingse mi toktok nating nomoa bikos mi no falom disfala plan blong mi ya? Nomoa. Mi no mekem plan falom wanem mi seleva laekem nomoa, an mi no save talem “Yes” an “No” long semtaem.


Den, bae yumi no olsem olketa pikinini wea olketa save ran go olobaot fo lisin long enikaen laea tising. Bae yumi no olsem smolfala bot wea strongfala win an bikfala wev save pusum olobaot long si. Bae yumi no falom olketa laea tisa wea olketa laekem yumi fo go long rong wei an falom olketa trik blong olketa nomoa.


No eni nara man hemi olsem Timoti wea hemi barava laekem tumas fo save, sapos evrisamting hemi gohed gud long laef blong yufala.


Bat yufala luksave finis dat Timoti hemi no olsem olketa kaen pipol ya. Hemi bin helpem mi gudfala long disfala waka blong Gudnius, olsem wanfala pikinini hemi save helpem dadi blong hem.


Taem mifala tekem go disfala Gudnius long yufala, mifala no toktok nating nomoa, bat Holi Spirit hemi mekem olketa mirakol tu. Mifala somaot dat mifala barava biliv strong long Gudnius. An taem mifala stap wetem yufala, yufala luksave finis long olketa gudfala samting wea mifala duim wea hemi fo helpem yufala.


Olsem, mi talem strong long yu finis taem mi lusim yu fo go long provins long Masedonia, mi laekem yu fo stapbaek nomoa long taon long Efesas. Yu mas stap long ples ya, mekem yu stopem olketa pipol hu i gohed fo tisim olketa samting wea hemi falom laea tising.


Sapos yu talemaot olketa toktok ya long olketa Kristin fren blong yumi, bae yu wanfala gudfala wakaman blong Jisas Kraes. An bae yu grouap strong long olketa gudfala tising insaet long biliv wea yu falom kam finis.


Bat yu nao yu man blong God, an yu mas no duim enisamting olsem ya. Yu mas traehad oltaem fo duim nomoa olketa samting wea hemi stret long ae blong God. An yu mas stapgud long Kristin laef blong yu, an gohed fo holem biliv blong yu strong. Yu mas stanap strong long olketa hadtaem, an yu mas garem lav olowe, an yu mas kaen tumas long olketa nara pipol.


Yu mas ranawe from enikaen nogud wei blong olketa yang pipol bat yu mas joen wetem olketa pipol hu i garem stretfala tingting an save mekhae long Masta. An yufala mas traehad fo falom nomoa wei wea hemi stret an fo holestrong long biliv an fo lavem olketa pipol an frengud wetem evriwan.


yu mas gohed fo talemaot toktok blong God olowe, nomata long taem wea pipol no wande lisin long yu. Yu mas traehad fo helpem pipol fo luksave long tru toktok, an yu mas stretem wei blong olketa an helpem olketa fo gohed strong moa. An yu mas kaen long evriwan taem yu tisim olketa gudfala.


Bikos bae yumi kasem taem olketa pipol no wande lisin long tru tising, bae olketa falom tingting blong olketa seleva nomoa. Bae olketa lukaotem olketa tisa olobaot, mekem olketa save herem nomoa tising wea olketa seleva laekem tumas fo herem.


Mi bin faet long gudfala faet. An mi kasem nao en long resis blong mi. An mi gohed yet fo holestrong long biliv blong mi.


Yu Taetas, yu mas somaot gudfala wei long olketa, mekem olketa save falom yu. An tising blong yu mas stret oltaem, mekem olketa pipol save tinghevi long hem.


Yufala no letem enikaen tising fo mekem yufala lusim disfala rod wea hemi stret gudfala. Hemi gud fo God hemi mekem tingting blong yumi i strong long kaenfala lav blong hem. Bat olketa enikaen rul blong kaikai ya, olketa no save mekem tingting blong yumi i strong, an olketa no duim eni gudfala samting tu fo helpem olketa pipol hu i gohed fo falom olketa.


Bikos evrisamting bae hemi nogud finis olsem, yufala mas tingting gud abaotem laef blong yufala. Yufala mas stap holi an gohed nomoa long stretfala laef wea God hemi laekem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ