Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoti 2:21 - Pijin Bible

21 Sapos eniwan hemi mekem laef blong hem fo klin gud from olketa ravis samting mi tokabaotem ya, bae hemi stap olsem wanfala man hu hemi holi an fit fo duim olketa spesol waka fo Masta blong hem. Bae hemi stap redi nomoa fo duim eni gudfala waka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

21 Sapos eniwan hemi mekem laef blong hem fo klin gud from olketa ravis samting mi tokabaotem ya, bae hemi stap olsem wanfala man hu hemi holi an fit fo duim olketa spesol waka fo Masta blong hem. Bae hemi stap redi nomoa fo duim eni gudfala waka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoti 2:21
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, olketa yanga mas obeim olketa strongfala toktok blong yu, mekem olketa save kipim laef blong olketa stret.


Bae mi panisim yufala fo evri nogud samting wea yufala bin gohed fo duim an bae mi mekem yufala fo kamap klin moa, olsem taem wea man hemi bonem silva fo tekemaot olketa ravis long hem.


!Kamaot! !Kamaot from datfala ravis ples! !Yufala mas no tasim enisamting wea hemi no klin long ae blong God! Yufala hu i karim kam olketa holi samting long Tambuhaos blong Yawe, yufala mas kamaot from datfala ples an yufala mas kamap klin moa long ae blong God.


Dastawe nao Yawe, hemi tok olsem, “Toktok blong yu ya hemi krangge nomoa. Sapos yu tanem tingting blong yu fo kambaek long mi moa, bae mi mekem yu fo kamap wakaman blong mi moa. An sapos yu talemaot moa olketa gudfala toktok blong mi, bae yu save gohed fo duim waka olsem mesenja blong mi nao.


Bae hemi jaj olsem man hu hemi bonem silva an gol fo hemi kamap klin. Long wei ya nao, bae hemi mekem olketa prist fo klin, mekem Yawe hemi garem olketa prist hu i save tekem kam ofaring long stretfala wei.


Bat Masta hemi tok long hem an hemi sei, “!Yu go! Disfala man ya, mi nao mi siusim hem fo duim waka blong mi. Bae hemi talemaot nem blong mi long olketa pipol hu i no Jiu wetem olketa king an olketa pipol blong Israel tu.


So distaem yufala mas raosimaot disfala olfala yist blong sin ya, mekem yufala kamap klin olsem niufala bred nao. Hemi tru, yufala klin finis ya, bikos God hemi sakrifaesim finis Kraes hu hemi disfala smolfala sipsip blong Pasova blong yumi.


Olketa gudfala fren, hem nao olketa promis wea God hemi givim fo yumi. Dastawe yumi mas mekem yumi seleva fo klin long evrisamting wea hemi save mekem bodi o tingting blong yumi fo no klin. An bikos yumi tinghae tumas long God, yumi mas falom wei wea hemi barava holi.


An God hemi save givim plande samting long yufala go-go yufala barava naf nao. So yufala save garem evrisamting wea yufala nidim, an yufala save givim plande samting long narafala pipol.


God nao hemi sevem yumi olsem, an bikos yumi stap joen wetem Jisas Kraes, hemi mekem yumi fo duim evri gudfala waka wea hemi mekredi long hem finis.


Bat yu nao yu man blong God, an yu mas no duim enisamting olsem ya. Yu mas traehad oltaem fo duim nomoa olketa samting wea hemi stret long ae blong God. An yu mas stapgud long Kristin laef blong yu, an gohed fo holem biliv blong yu strong. Yu mas stanap strong long olketa hadtaem, an yu mas garem lav olowe, an yu mas kaen tumas long olketa nara pipol.


Yu mas tanem baeksaet blong yu long enikaen ravis toktok, bikos olketa pipol hu i tok olsem, olketa mekem olketa nara pipol fo goawe from God.


Samfala dis insaet long bikfala haos olketa wakem long gol an silva, an samfala dis olketa wakem long stik o long graon. Samfala long olketa dis ya olketa save yusim nomoa long spesol taem, bat samfala olketa save yusim long enitaem nomoa.


Long wei ya nao, bae hemi mekem yumi pipol blong God redi fo duim evri gudfala waka.


Luk nomoa hemi stap wetem mi, bikos mi sendem finis Tikikas long Efesas. Taem yu kam, yu mas tekem kam Mak bikos hemi save helpem mi gud long waka.


Yu mas talem gud long evri Kristin fo tinghae long olketa bikman long gavman an olketa narafala bikman moa. Olketa mas obeim olketa, an mas redi nomoa fo duim enikaen gudfala waka.


Olketa Kristin fren blong yumi, olketa mas lanem wei fo duim gudfala waka, mekem olketa save helpem narafala pipol hu i sot long enisamting. Nogud olketa les fo duim olketa gudfala waka.


Disfala toktok hemi barava tru tumas. Mi laekem yu fo gohed strong fo talemaot olketa tising olsem, mekem olketa pipol hu i biliv long God olketa save gohed olowe fo duim evri gud samting. Olketa samting wea hemi gud olsem, hemi save helpem evri pipol.


Bikos yufala bin obeim disfala tru toktok, yufala bin mekem laef blong yufala klin from sin, an yufala save lavem olketa Kristin. An distaem, yufala mas lavem yufala evriwan long ful maen blong yufala.


Olketa save putum gol insaet long faea fo testem an mekem klin gudfala, nomata gol ya hemi save lus nomoa. Nao biliv blong yufala hemi bikfala samting winim gol. An olketa samting wea yufala safa long hem, hemi kam fo testem biliv blong yufala an mekem hem strong gudfala. Long de wea Jisas Kraes bae hemi kambaek moa, bae hemi preisim yufala an liftimap nem blong yufala an tokhae long yufala.


So evriwan hu i weitem Kraes fo kambaek, olketa gohed fo kipim laef blong olketa klin from sin, olsem Kraes hemi barava klin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ