Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 3:31 - Pijin Bible

31 Nao King Deved hemi talem Joab wetem olketa man blong hem, olsem olketa mas sore, an olketa mas brekem kaleko blong olketa, an olketa mas werem olketa ravis kaleko nomoa, an olketa mas krae fo Abna. An taem olketa man i karim hem go fo berem, king hemi gohed fo wakabaot bihaen long bed wea olketa karim hem long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

31 Nao King Deved hemi talem Joab wetem olketa man blong hem, olsem olketa mas sore, an olketa mas brekem kaleko blong olketa, an olketa mas werem olketa ravis kaleko nomoa, an olketa mas krae fo Abna. An taem olketa man i karim hem go fo berem, king hemi gohed fo wakabaot bihaen long bed wea olketa karim hem long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 3:31
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat taem Ruben hemi gobaek moa long wel ya, hemi nating lukim Josef insaet nao. So hemi barava filnogud tumas, an hemi gohed fo brekem kaleko blong hem seleva bikos hemi sore tumas.


Jekob hemi brekem olketa kaleko blong hem bikos hemi barava sore fogud. So hemi werem olketa ravis kaleko nomoa, an hemi gohed krae longtaem fo pikinini blong hem ya.


Nao Deved hemi barava filsore tumas, an hemi brekem kaleko blong hem, an evri man blong hem i filsore nogud, an olketa duim olsem tu.


Long mektri de, wanfala yangman hemi kam kasem taon ya. Disfala yangman hemi bin stap kam long ples wea ami blong King Sol i bin stap long hem. An fo somaot dat hemi filnogud tumas, hemi brekem olketa kaleko blong hem, an hemi putum dast long hed blong hem bifoa hemi kam fo lukim Deved. Taem hemi kam kasem Deved, hemi nildaon long graon fo mekhae long hem.


Den olketa bikman blong hem i tok long hem olsem, “Mifala herem dat olketa king blong Israel i save tinghevi long olketa agrimen wetem olketa kantri. Hemi gud fo yu letem mifala werem olketa ravis kaleko nomoa, an mifala taemapem olketa rop raonem nek blong mifala, an den mifala go lukim king ya. Ating bae hemi no save kilim yu ya.”


Taem king hemi herem toktok blong profet, hemi filnogud tumas an tingting blong hem hemi barava wikdaon fogud. Hemi brekem kaleko blong hem, an hemi werem olketa ravis kaleko nomoa. Hemi no kaikai, an hemi go slip wetem olketa ravis kaleko ya. An hemi barava sore tumas.


Taem King Hesekaea hemi herem ripot abaotem disfala samting, hemi filnogud tumas, an hemi brekem kaleko blong hem tu. Hemi werem nomoa olketa ravis kaleko, an hemi go long Tambuhaos blong Yawe.


An hemi sendem tufala bikman blong hem, Eliakim an Sebna wetem olketa hed prist, fo go lukim Profet Aesaea, san blong Amoj. Olketa tu i filnogud an werem olketa ravis kaleko.


Nao hemi kam an tasim bed ya nomoa, an olketa hu i karim bodi blong boe ya, olketa stop nao. Nao Jisas hemi sei, “!Fren, mi talem yu, yu getap nao!”


Taem Josua wetem olketa lida blong Israel i herem nius ya, olketa barava sore fogud. So olketa brekem kaleko blong olketa, an putum dast long hed blong olketa fo som sore blong olketa. Bihaen, olketa go an baodaon frant long Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe, an olketa leidaon wetem fes blong olketa long graon go-go kasem ivining.


An insaet long 1,260 de, bae mi givim paoa fo tufala profet blong mi fo talemaot toktok blong God. An tufala bae werem kaleko blong sore.”


So taem Jefta hemi lukim go dota blong hem ya, hemi barava sore tumas an brekem kaleko blong hem nao. An hemi krae olsem, “!Ooooo, pikinini blong mi, mi filsore tumas long yu! !Disfala samting hemi spoelem mi finis nao! !Mi mekem finis wanfala strongfala promis long Yawe wea mi no save brekem!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ