Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 23:14 - Pijin Bible

14 King Deved hemi stap long wanfala strongfala sefples antap long hil, an wanfala seksin blong ami blong Filistia i tekova long ples long Betlehem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

14 King Deved hemi stap long wanfala strongfala sefples antap long hil, an wanfala seksin blong ami blong Filistia i tekova long ples long Betlehem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 23:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hem nao wei wea Resel hemi dae. An olketa berem hem saet long rod wea i go long ples wea olketa kolem Efrat, wea distaem olketa kolem Betlehem.


Taem pipol blong Filistia i herem dat pipol blong Israel i mekem Deved hemi king, olketa soldia blong olketa kam fo lukaotem hem fo holem hem. Bat taem hemi herem samting ya, hemi godaon fo stap long strongfala sefples blong hem.


Nao samfala man moa long traeb blong Benjamin, an samfala long traeb blong Jiuda, i kam fo lukim Deved long sefples wea hemi stap long hem.


“An bihaen, bae yu go kasem tambuples long Gibea kolsap long ples wea olketa soldia blong Filistia i stap long hem. Taem yu kam kolsap long taon ya, bae yu faendem wanfala grup blong olketa profet wea olketa kamdaon from tambuples antap long hil. Samfala man hu i ringim deferen kaen gita, an pleim smol dram, an bloum bambu, olketa nao bae go fastaem long olketa profet. An Spirit blong God bae hemi mekem olketa profet i da-dans an singsing fo preisim God.


Oraet, wanfala grup long soldia blong Filistia i muv go long ples wea rod hemi gotru long midol long olketa hil long Mikmas.


So olketa soldia ya i talemaot dat Sol an ami blong hem i kilim ami blong Filistia long Geba. An olketa talemaot tu wea olketa pipol blong Filistia i barava les long pipol blong Israel distaem. An olketa sei wea olketa mas obeim toktok blong King Sol an kam joenem hem long Gilgal.


Oraet, Jonatan hemi tok olsem long yangfala soldia wetem hem, “Bae yumitufala gotru long narasaet fo kasem olketa hiden man wea i no kate. Maet Yawe hemi helpem yumi. An sapos hemi help, nomata yumitufala nomoa, o yumi plande, no enisamting save stopem Yawe fo mekem yumitufala winim faet ya.”


Oraet, Deved hemi lusim Gat an hemi ranawe go stap long wanfala kev long Adulam. Taem olketa brata an olketa long famili blong hem i herem dat hemi stap long ples ya, olketa kam joenem hem.


So Deved hemi promis bae hemi duim olsem wea king hemi laekem. Den king hemi gobaek long hom, bat Deved wetem olketa man blong hem i gobaek long strongfala sefples wea olketa haed long hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ