Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 19:27 - Pijin Bible

27 Hemi kam long yu an toknogud abaotem mi. Bat yu masta, yu olsem enjel blong God, an hemi gud fo yu duim long mi wanem yu tingse hemi stret fo yu duim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

27 Hemi kam long yu an toknogud abaotem mi. Bat yu masta, yu olsem enjel blong God, an hemi gud fo yu duim long mi wanem yu tingse hemi stret fo yu duim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 19:27
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An mi save tu olsem promis blong yu bae hemi save mekem mi fo stap gudfala, bikos yu masta, yu olsem enjel blong God, an yu save luksave long samting wea hemi gud an samting wea hemi nogud. !Letem Yawe, God blong yu, hemi stap wetem yu!”


Joab hemi duim fo stretem samting ya nomoa. Masta blong mi, yu nao yu waes olsem enjel blong God wea hemi save evrisamting wea hemi kamap long disfala kantri.”


Den king hemi askem olsem, “?Bat wea nao Mefiboset, smolfala grani blong masta blong yu bifoa, King Sol?” An hemi ansa olsem, “Hemi stap long Jerusalem, bikos distaem, hemi tingse pipol blong Israel bae mekem hem king olsem grani blong hem bifoa.”


Den king hemi tok olsem long Siba, “Oraet, evrisamting wea hemi blong Mefiboset, distaem bae mi givim go long yu.” So Siba hemi tok olsem, “King, masta blong mi, mi mekhae long yu. Oltaem mi laek fo mekem olketa samting wea yu save hapi long hem.”


An 1,000 man blong Benjamin i kam wetem hem. An Siba tu, wakaman blong King Sol, hemi hariap kam wetem fiftin pikinini blong hem an tuenti wakaman blong hem. Olketa nao i kasem riva ya fastaem, taem king hemi no kam yet.


An tufala lek blong hem i barava nogud, bat hemi stap kam long Jerusalem bikos hemi gohed fo kaikai long tebol blong king olowe.


Den king hemi askem hem olsem, “?Waswe, eni pikinini long laen blong King Sol hemi stap yet? Mi laek fo kaen tumas long hem olsem God hemi laekem.” Hemi ansa olsem, “Wanfala san blong Jonatan hemi stap yet, bat lek blong hem hemi nogud, hemi no save wakabaot.”


Bae mi kilim dae eniwan hu hemi tokhaed fo spoelem nem blong narafala man. An bae mi giraotem eniwan hu hemi praod.


an hemi no save laea abaotem olketa narafala pipol. Hemi no save duim olketa nogud samting long olketa fren blong hem, an hemi no save spredem nogud toktok fo spoelem nem blong olketa wea i stap raonem hem.


“Yufala mas no laea abaotem wantok blong yufala.


Olketa evriwan mas lukaot gudfala, mekem fren blong olketa no save kam spoelem olketa. Man hemi no save trastem brata blong hem, bikos evriwan long olketa hemi man fo laea, an olketa evriwan gohed fo tokspoelem olketa fren blong olketa.


An Akis hemi ansa olsem, “Mi agri. Mi nating faendem eni rong samting long yu. Mi lukim dat yu gud tumas long mi olsem wanfala enjel blong God nomoa. Bat nomata olsem, olketa komanda ya i talem yu no fit fo kam wetem mifala long faet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ