Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:33 - Pijin Bible

33 So Joab hemi go lukim king, an hemi talem hem evrisamting wea Absalom hemi talem. Den king hemi kolem Absalom fo kam lukim hem. Den Absalom hemi go, an hemi baodaon go-go fes blong hem hemi kasem graon frant long king. An king hemi kisim hem fo somaot dat hemi hapi fo lukim hem moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

33 So Joab hemi go lukim king, an hemi talem hem evrisamting wea Absalom hemi talem. Den king hemi kolem Absalom fo kam lukim hem. Den Absalom hemi go, an hemi baodaon go-go fes blong hem hemi kasem graon frant long king. An king hemi kisim hem fo somaot dat hemi hapi fo lukim hem moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:33
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bihaen, dadi blong hem hemi tok olsem long hem, “Pikinini blong mi, yu kam kolsap, an kisim mi.”


Bat Iso hemi ran kam fo mitim hem, hemi suingim han blong hem raonem brata blong hem, nao hemi holem hem strong an hemi kisim hem. An tufala ya i gohed fo krae nao.


Nao hemi go holem olketa narafala brata blong hem, an hemi kisim olketa, an hemi gohed fo krae. Bihaen, olketa brata blong hem ya i stat fo toktok wetem hem nao.


An oltaem, taem eniwan hemi kam kolsap long hem fo baodaon long hem, Absalom hemi sekhan long hem, an holem hem, an kisim hem.


Nao olketa pipol i katkros go long Jodan Riva, an king hemi katkros tu. Den hemi kisim Basilae, an hemi talem blesing long hem, an Basilae hemi gobaek long ples blong hem.


Den hemi sendem go samfala man fo go long olta ya, mekem olketa tekem kam Adonaeja long hem. Taem Adonaeja hemi kam, hemi baodaon long frant long King Solomon. An king hemi tok olsem long hem, “Yu mas go hom.”


So hemi lusim ples ya an hemi gobaek nao long dadi blong hem. “Bat taem hemi ka-kam farawe yet, dadi blong hem hemi lukim hem, an hemi sore tumas long san blong hem nao. So hemi ran go fo mitim hem, an hemi putum han blong hem raonem hem an hemi kisim hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ