2 Pita 2:21 - Pijin Bible21 Ating hemi moabeta fo olketa no luksave kam long stretfala wei olsem bifoa. Bikos hemi nogud fo olketa luksave long disfala wei an herem abaotem disfala lo wea hemi holi, bat bihaen, olketa tanem baeksaet blong olketa nomoa long hem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon21 Ating hemi moabeta fo olketa no luksave kam long stretfala wei olsem bifoa. Bikos hemi nogud fo olketa luksave long disfala wei an herem abaotem disfala lo wea hemi holi, bat bihaen, olketa tanem baeksaet blong olketa nomoa long hem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“?Bat waswe, sapos wanfala stret man hemi lusim wei wea hemi stret an hemi gohed fo duim olketa ravis samting olsem wea nogud man save duim, yu tingse bae hemi save laef? !Nomoa nao! Bae mi nating tingim eni gudfala samting wea hemi bin duim fastaem. Ya, bikos hemi les finis long mi, an hemi gohed finis fo sin, bae hemi mas dae nao.
“An sapos wanfala stretfala man hemi tane from gudfala wei blong hem an duim olketa ravis samting, an yu no tok nomoa long hem fo sensim ravis wei blong hem, bae hemi dae nao long sin blong hem. Bae mi no tingim moa olketa stretfala samting wea hemi bin duim, an bae mi panisim yu nao from dae blong hem bikos yu nating wonem hem nomoa.
Olketa gudfala Kristin fren, fastaem mi laekem tumas fo raetem wanfala leta go long yufala fo tokabaotem wei wea God hemi sevem yumi evriwan long hem. Bat distaem, mi barava tingim mi mas raetem leta ya fo talem strong long yufala, wea yufala mas faet strong fo holem disfala tru biliv wea God hemi bin givim kam long olketa pipol blong hem, an biliv ya hemi no save sens enitaem.