Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pita 2:18 - Pijin Bible

18 Olketa gohed fo talem olketa praod toktok wea hemi krangge tumas. Olketa gohed fo toksuit mekem olketa pipol wande duim olketa samting blong wei blong sin. An from disfala wei nao, olketa save pulumbaek olketa pipol hu i trae fo lusim ravis wei blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 Olketa gohed fo talem olketa praod toktok wea hemi krangge tumas. Olketa gohed fo toksuit mekem olketa pipol wande duim olketa samting blong wei blong sin. An from disfala wei nao, olketa save pulumbaek olketa pipol hu i trae fo lusim ravis wei blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pita 2:18
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So man blong God hemi go wetem hem, an hemi kaikai an dring wetem hem.


Mi bin herem nomoa taem yufala tokpraod an tok nogud agensim mi.


King ya blong Siria, bae hemi duim olketa samting falom maen blong hem seleva nao. An bae hemi gohed fo tokhae long hem seleva, an mekhae long hem seleva fo hae moa winim God hu hemi barava hae tumas an olketa narafala god tu. Bae hemi gohed olsem go-go kasem taem wea God bae hemi panisim hem. An bae God hemi duim nao wanem hemi bin planem finis fo duim.


An hemi tok olsem, “!Maewat! !Babilon hemi wanfala bikfala taon ya! Mi nao mi bildim bikfala taon ya blong mi, fo somaot bikfala paoa blong mi wea mi nao mi king, an mi garem hae nem, mekem olketa pipol save tinghae long mi.”


Pita hemi talem plande toktok moa long olketa an hemi tokstrong long olketa olsem, “!Yufala mas lukaot, mekem yufala no kasem panis olsem olketa ravis pipol blong distaem!”


Nao long disfala taon ya, wanfala man nem blong hem Saemon nao hemi stap. Man ya hemi bin mekem olketa pipol long Samaria fo sapraes tumas long enikaen majik blong hem ya. Hemi save tokpraod tumas an hemi sei hem nao hemi wanfala bikman ya,


Yumi mas stap long gudfala wei olsem olketa pipol hu i stap long delaet. Yumi mas no mekem olketa ravis fist an gohed fo drang, an yumi mas no durong wetem eniwan o falom olketa nara ravis wei olsem. An yumi mas no raoa an yumi mas no joles.


So long nem blong Masta, mi talem strong long yufala nao, yufala mas no gohed fo falom nomoa olketa yusles tingting blong olketa pipol hu i no biliv long God.


Bae disfala man hemi agensim evrisamting wea pipol olketa gohed fo wosipim, wetem enikaen god blong olketa. An bae hemi mekem hem seleva fo bikfala winim moa evrisamting ya, an bae hemi go sidaon insaet long Tambuhaos blong God an talem dat hem seleva nao hemi God.


Taem yufala stap long disfala wol, yufala ris tumas long enikaen gudfala samting an yufala yusim evrisamting ya fo mekem yufala seleva nomoa fo filgud long hem. Long diskaen wei, yufala jes mekem yufala seleva fat, olsem fat buluka wea bae olketa busarem.


Long wei ya nao hemi givim yumi olketa barava gudfala samting wea hemi promisim finis. From olketa samting ya nao, yumi garem paoa fo ranawe from enikaen ravis wei blong pipol long disfala wol. An yumi save tekpat long laef an gudfala wei blong God.


Wanfala samting nomoa olketa wande duim olowe nao, hem nao fo durong wetem olketa woman. Olketa no save lusim ravis wei blong olketa ya. An olketa save trikim olketa pipol wea biliv blong olketa hemi no strong, mekem olketa krangge tu. Olketa save tumas long wei fo tekem olketa samting blong nara pipol. Hemi fitim fo staka trabol hemi kasem olketa.


An plande Kristin bae falom olketa nogud wei blong olketa, mekem olketa pipol stat fo talem olketa ravis samting abaotem disfala Gudnius wea hemi tru.


Sapos olketa pipol savegud long Masta an Sevia blong yumi, Jisas Kraes, bae olketa fri from olketa ravis wei blong disfala wol. Bat bihaen, sapos olketa gobaek an falom moa olketa ravis wei, oraet trabol blong olketa bae hemi barava nogud moa winim fastaem.


Hemi sevem nomoa disfala stret man Lot hu hemi filnogud tumas long olketa nogud wei blong olketa ravis pipol ya.


Olketa fren, yufala save finis long olketa samting ya, so yufala mas keakea, nogud olketa laea blong olketa hu i no falom lo bae hemi pulum yufala, mekem yufala lusim strongfala biliv blong yufala.


Olketa pipol olsem ya, olowe nomoa yumi save lukim olketa ravis wei blong olketa. Olketa olsem olketa wev long si wea olketa save tekem kam plande ravis samting nomoa olobaot long soa. An olketa olsem olketa sta wea olketa lusim barava ples blong olketa. God hemi makem finis wanfala ples wea hemi tudak tumas, fo olketa stap long hem olowe.


Nao mi lukim moa nara wael animol wea hemi kamaot long graon. Hemi garem tufala hon long hem, wea tufala luk olsem hon blong smolfala sipsip. An toktok blong hem hemi olsem toktok blong bikfala snek ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ