Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pita 1:5 - Pijin Bible

5 Nao bikos Kraes hemi duim diswan, yufala mas holestrong long disfala biliv, an yufala mas traehad fo stap long gudfala wei, an fo garem gudfala save.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

5 Nao bikos Kraes hemi duim diswan, yufala mas holestrong long disfala biliv, an yufala mas traehad fo stap long gudfala wei, an fo garem gudfala save.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pita 1:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, yu bin givim finis olketa gudfala toktok blong yu long mifala, an yu bin talem mifala fo barava falom olketa toktok ya.


Kontrolem tingting long haat blong yu, laef blong yu hemi kamaot long hem.


“?Waswe nao yufala gohed nomoa fo spoelem seleni long olketa samting wea yufala nating kaikaim? ?Waswe nao yufala gohed fo wakahad long enikaen samting, bat yufala gohed fo hanggre nomoa? !Yufala evriwan, lisin kam long mi, an yufala mas duim wanem mi talem ya! Sapos yufala duim olsem, bae yufala hapi fogud, olsem taem wea yufala kaikaim olketa nambawan kaikai.


(Profet) Olketa pipol wea i stap farawe, bae i kam fo help fo bildimbaek moa Tambuhaos blong Yawe. Hem nao bae yufala save dat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi sendem mi kam long yufala. Hemi God blong yumi, an sapos yufala wakahad fo obeim hem, bae evrisamting ya hemi mas hapen olsem nao.


An narasamting moa, wanfala bikfala hol tumas nao hemi stap long midol long yumi, so hemi had tumas fo eniwan long saet long mifala fo go kasem saet long yufala. An hemi had tumas tu fo eniwan long saet long yufala fo katkros kam long saet long mifala.’


Bat mifala ya, mifala tingse hem nao disfala man wea bae hemi kam fo mekem olketa pipol blong Israel fo stap fri moa. An yu save, tude hemi mektri de nao bihaen diswan hemi hapen.


Yufala mas no wakahad fo diskaen kaikai wea hemi save nogud kuiktaem nomoa, bat yufala mas wakahad fo diskaen kaikai wea hemi save givim yufala tru laef wea hemi no save finis. Mi San Blong Man, bae mi givim diskaen kaikai long yufala, bikos God Dadi blong yumi hemi somaot finis dat hemi laekem mi.”


Olketa fren, yufala mas no stap olsem pikinini long save blong yufala. Nomoa. Yufala mas stap olsem bikman long save blong yufala. Bat hemi gud sapos yufala stap olsem smolfala pikinini nomoa long wei fo duim olketa ravis samting ya.


So yufala mas no krangge, bat yufala mas trae fo luksave long wanem Masta hemi laekem yufala fo duim.


Mi prea dat lav blong yufala hemi mas gohed fo grou moa, mekem yufala garem gudfala save an evri stretfala tingting.


Olketa fren blong mi, yufala bin obeim mi olowe taem mi stap wetem yufala. So yufala mas gohed fo duim diswan tu nomata mi no stap wetem yufala. God hemi sevem yufala, so yufala mas tinghevi an tinghae long hem an gohed nomoa fo wakahad fo kasem wanem hemi makem fo yufala.


Olketa fren, mi laek fo talem wanfala samting moa. Yufala mas tingabaotem nomoa olketa gudfala wei wea pipol i tinghae long hem. Olketa gudfala wei olsem: wanem hemi tru, an wanem hemi fitim fo tinghae long hem, an wanem hemi stret, an wanem hemi klin gudfala, an wanem hemi somaot tru lav, an wanem hemi stret fo laekem, an wanem hemi barava nambawan tumas, an wanem hemi fitim fo tokhae long hem.


Olsem, stat long taem wea mifala herem olketa samting abaotem yufala ya, mifala gohed nomoa fo prea fo yufala. Mifala gohed fo askem God wea Holi Spirit hemi mas mekem yufala fulap long gudfala tingting an gudfala save, mekem yufala savegud long wei blong God.


An Kraes nao hemi save somaot klia evri gudfala samting blong waes tingting an save blong God wea hemi staphaed fastaem.


No eniwan save mekem God fo hemi hapi long hem, sapos hemi no biliv. Bikos eniwan hu hemi laek fo kam kolsap long God, hemi mas biliv dat God hemi stap, an hemi mas biliv dat God hemi givim olketa gudfala samting ya long olketa pipol hu i kam long hem.


Yufala mas lukaot gud, mekem no eniwan long yufala hemi tanem baeksaet blong hem long kaenfala lav blong God ya. Nogud eniwan long yufala hemi kamap olsem wanfala poesen tri wea hemi save mekem plande pipol fo nogud.


Mifala laekem tumas fo yufala evriwan i gohed fo holestrong long disfala biliv blong yufala, go-go kasem taem wea evrisamting wea yufala tingting tumas long hem, hemi kam tru.


olketa kambaek long Josua, an olketa ripot long hem olsem, “Hemi no nid fo yumi evriwan i go fo faetem olketa pipol ya blong Ai. Olketa ya i nating plande nomoa. Hemi fitim fo yu sendem tu o tri taosen soldia nomoa fo go fo faet.”


Yufala olketa marit man, yufala mas tingting gud long waef blong yufala bikos olketa i no strong olsem yufala man. An yufala mas tinghae long olketa bikos God hemi givim laef long olketa olsem hemi givim long yufala. Yufala mas duim diswan, mekem no enisamting save stopem olketa prea blong yufala.


Olketa Kristin fren, God hemi kolem yufala an siusim yufala finis fo hem seleva. So hemi gud tumas fo yufala mas wakahad mekem diswan hemi soaot long laef blong yufala. Sapos yufala duim diswan, bae hemi had tumas fo yufala foldaon.


An God bae hemi letem yufala go insaet long disfala kingdom blong Jisas Kraes Masta an Sevia blong yumi, kingdom ya hemi stap olowe.


Olketa fren, bikos yufala gohed fo weitem olketa samting olsem, yufala mas wakahad fo mekem yufala garem tru piis wetem God. Laef blong yufala hemi mas gud tumas, an yufala mas barava stret long ae blong hem.


Bat evritaem, yufala mas letem kaenfala lav blong Masta an Sevia long yumi Jisas Kraes hemi grou strong long yufala, an yufala mas mekem save abaotem hem hemi grou strong tu. Yumi mekhae long hem distaem an olowe nao. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ