Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 9:24 - Pijin Bible

24 Evri yia nomoa olketa evriwan i gohed fo givim olketa presen long hem. Olketa presen ya i olsem: olketa samting long silva an long gol, an olketa nambawan kaleko, an olketa wepon, an olketa lif fo wakem insens, an olketa hos, an olketa dongki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

24 Evri yia nomoa olketa evriwan i gohed fo givim olketa presen long hem. Olketa presen ya i olsem: olketa samting long silva an long gol, an olketa nambawan kaleko, an olketa wepon, an olketa lif fo wakem insens, an olketa hos, an olketa dongki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 9:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den kuin hemi tekem kam olketa presen wea hemi karim kam, an givim go long king. Olketa presen ya hemi olsem: 4,000 kilo gol, an olketa samting wea i smel naes fo wakem insens, an olketa gudfala ston wea i luknaes fogud. Nao bihaen long taem ya, no eniwan hemi givim staka samting fo wakem insens winim wanem kuin long Seba hem givim.


Evri yia nomoa olketa evriwan i gohed fo givim olketa presen long hem. Olketa presen ya i olsem: olketa samting long silva an long gol, an olketa nambawan kaleko, an olketa wepon, an olketa lif fo wakem insens, an olketa hos, an olketa dongki.


King Haeram hemi bin givim 4,000 kilo long gol go long King Solomon fo olketa vilij ya.


Olketa pipol blong Filistia i karim kam plande silva an olketa narafala presen fo givim long hem. An olketa pipol blong Arab i tekem kam 7,700 man sipsip an 7,700 man nanigot fo givim long hem.


Nao plande king long wol i laek fo kam an herem olketa waes tingting wea God hemi givim long hem.


Den kuin hemi tekem kam olketa presen wea hemi karim kam, an givim go long king. Olketa presen ya hemi olsem, 4,000 kilo gol, an olketa samting wea i smel naes fo wakem insens, an olketa gudfala ston wea i luknaes fogud. Nao bihaen long taem ya, no eniwan hemi givim staka samting fo wakem insens winim wanem kuin long Seba hem givim.


Evri brata blong Job wetem olketa sista blong hem, an olketa fren blong hem blong bifoa, i kam fo visitim hem. An olketa mekem wanfala bikfala kaikai long haos blong hem. Olketa talem dat olketa sore tumas long hem, an strongim moa tingting blong hem from olketa trabol wea Yawe bin mekem fo kasem hem. An olketa evriwan i givim silva seleni an wanfala gol ring long hem.


Ijip hemi olsem wanfala krokodael wea hemi haed insaet longfala gras long saetwata. Plis yu tokstrong long hem. Ya, yu mas tokstrong long olketa bikman long Ijip wetem olketa pipol blong olketa, go-go olketa kam fo baodaon long yu, an givim olketa seleni blong olketa long yu. Mekem olketa wea i laek fo faet tumas, fo ranawe olobaot.


Hemi gud tumas fo olketa king long Spen an long olketa aelan, bae i mas givim olketa presen long hem. Hemi gud tumas fo tufala king blong Arebia an Itiopia, tufala mas tekem kam olketa presen long hem.


Nao olketa krae go moa long Yawe. So hemi makem wanfala sif fo sevem olketa. Nem blong hem nao, Ehud, san blong Gera long traeb blong Benjamin. Man ya hemi save yusim lefhan. Nao pipol blong Israel i putum taks long han blong hem fo sendem go long Paramaon sif Eglon.


Bat samfala ravis man i tok olsem, “!Oloketa! ?Man ya hemi save sevem yumi?” An olketa no givim presen long hem, bikos olketa les long hem. Bat King Sol hemi stap kuaet nomoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ