Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 7:8 - Pijin Bible

8 So King Solomon wetem staka pipol blong Israel i mekem fist blong Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos, an olketa gohed long fist ya fo sevenfala de. Long taem ya, staka pipol tumas i kam from olketa ples, stat long Lebo-Hamat long not, go kasem smolfala wata long spialaen long lan blong Ijip long saot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8 So King Solomon wetem staka pipol blong Israel i mekem fist blong Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos, an olketa gohed long fist ya fo sevenfala de. Long taem ya, staka pipol tumas i kam from olketa ples, stat long Lebo-Hamat long not, go kasem smolfala wata long spialaen long lan blong Ijip long saot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 7:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An long de ya nao, Yawe hemi mekem promis wetem Ebram an hemi tok olsem, “Bae mi givim olketa graon ya, go long pipol wea bae olketa gohed fo bon kam long laen blong yu. Graon ya hemi stat long smol riva ya long saot wea i mak blong graon blong olketa ya long Ijip, go-go kasem Yufretis Riva long not.


An olketa evriwan i kam tugeta long King Solomon long taem blong Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos, long mans long Etanim wea hemi mekseven mans long yia blong olketa.


So King Solomon wetem staka pipol blong Israel i mekem fist blong Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos, an olketa gohed long fist ya fo sevenfala de. Den olketa gohed fo sevenfala de moa. Long taem ya, staka pipol tumas i kam from olketa ples, stat long Lebo-Hamat long not, go kasem smolfala wata long spialaen long lan blong Ijip long saot.


Oraet, plande pipol i kam tugeta long Jerusalem long mektu mans blong yia fo mekem Bikde blong Bred wea hemi No Garem Yist.


Evriwan long Jerusalem i barava hapi tumas, bikos stat kam bifoa long taem blong King Solomon, san blong King Deved, kam kasem datfala taem, olketa no garem eni fist olsem.


An olketa evriwan i kam tugeta long king long taem blong Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos, long mekseven mans long yia blong olketa.


“An long Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos, stat long mekfiftin de long mekseven mans go-go kasem mekseven de long fist ya, bae king mas givim olketa samting ya evri de, fo mekem olketa sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi, an olketa sakrifaes wea hemi barava bone, an ofaring long flaoa blong nambawan wit, wetem olketa oliv oel blong olketa sakrifaes ya.”


“An long west saet, Mediterenian Si nao hemi baondri go kasem wanfala ples west long ples wea rod hemi gotru long olketa maonten long Hamat. Hem nao baondri long lan long west saet.


Hem ya mesij blong Yawe, God hu hemi garem evri paoa, ?!Olketa pipol blong Israel! Bae mi letem ami blong narafala kantri fo tekova long disfala kantri blong yufala. Bae olketa enemi i gohed fo mekem yufala safa, stat long taon long Lebo Hamat long not, go-go kasem vali long Araba long saot.?


Nao hemi kolsap kasem taem blong olketa Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos fo Lelebet Taem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ