Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 6:22 - Pijin Bible

22 “Sapos eniwan hemi duim eni rong samting agensim nara man, an olketa tekem hem kam long olta blong yu long disfala Tambuhaos, maet hemi toktok strong long ae blong yu, an sei hemi no duim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

22 “Sapos eniwan hemi duim eni rong samting agensim nara man, an olketa tekem hem kam long olta blong yu long disfala Tambuhaos, maet hemi toktok strong long ae blong yu, an sei hemi no duim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 6:22
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Plis, herem prea blong mi wakaman blong yu, an herem prea blong olketa pipol blong yu taem olketa prea kam long disfala ples. Nomata yu stap long hom blong yu long heven, plis yu herem prea blong mifala. An taem yu herem, fogivim olketa sin blong mifala.


Long taem olsem, nomata yu stap long heven, plis yu lisin kam an stretem samting ya. Sapos man ya hemi no stret, plis yu jajem hemi olsem hemi mas garem panis falom wanem hemi duim. Bat sapos hemi stret nomoa, yu save somaot dat hemi no fit fo panis.


oraet, bae man hu hemi lukaftarem mas kam long olketa jaj, an hemi mas mekem strongfala promis long nem blong mi Yawe wea hemi no stilim animol ya. Sapos animol ya hemi dae seleva o hemi garekil seleva, oraet, man hu hemi onam animol ya hemi mas letem nomoa, an disfala man hu hemi bin lukaftarem samting ya hem no save sensim.


Nogud mi ris tumas an fogetem Yawe. Nogud mi pua tumas an mi stilim samting an meksem long nem blong God blong mi.


“Sapos wanfala man hemi long kot an hemi sud talemaot olketa samting wea hemi lukim o hemi save gudfala long hem, bat hemi nating talemaot, oraet, man ya hemi mekem sin an hemi fitim fo hemi panis fo hem.


An yufala tisim olketa pipol olsem tu, ‘Sapos eniwan hemi mekem promis an hemi suea long olta, hemi samting nating nomoa. Bat sapos hemi mekem promis an hemi suea long sakrifaes antap long olta, hemi mas no brekem promis blong hem.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ