Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 36:9 - Pijin Bible

9 Long taem wea Jehoeakin hemi kamap king long Jiuda, hemi kasem eitin yia. An hemi king long Jerusalem fo trifala mans an tenfala de nomoa. King ya hemi duim olketa nogud samting long ae blong Yawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 Long taem wea Jehoeakin hemi kamap king long Jiuda, hemi kasem eitin yia. An hemi king long Jerusalem fo trifala mans an tenfala de nomoa. King ya hemi duim olketa nogud samting long ae blong Yawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 36:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yawe hemi gohed fo talemaot mesij blong hem. Hemi tok olsem, “King Jehoeakin, san blong Jehoeakim, king blong Jiuda. Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi seleva nao. Nomata yu olsem wanfala gol ring wea hemi stap long fingga long raet han blong mi, wea hemi saen blong paoa blong mi, bat mi bae mi pulumaot yu from fingga ya.


Hemi raetem disfala leta, bihaen long taem wea olketa bin fosim King Jehoeakin, an mami blong hem hu hemi wanfala kuin, an olketa bikman blong hem, an olketa lida blong Jerusalem, an olketa lida blong olketa narafala taon long Jiuda, an olketa man hu i savegud hao fo wakem olketa gudfala samting, fo lusim Jerusalem an go stap long lan long Babilonia.


King Nebukadnesa blong Babilonia, hemi holem King Jehoeakin, san blong Jehoeakim, an hemi mekem Sedekaea, san blong King Josaea, fo kamap king blong Jiuda.


Taem hemi kamap bikfala, hemi wakabaot wetem olketa narafala laeon. Hemi lanem tu hao fo kasholem kaikai blong hem, an hemi save kaikaim man tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ