Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 34:12 - Pijin Bible

12 Nao olketa wakaman i tinghevi tumas long waka ya. Fofala Livaet nao i bos long olketa. Fofala nao i olsem: Jahat an Obadaea, tufala long laen blong Merari, an Sekaraea an Mesulam, tufala long laen blong Kohat. Nao samfala Livaet hu i save long miusik,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 Nao olketa wakaman i tinghevi tumas long waka ya. Fofala Livaet nao i bos long olketa. Fofala nao i olsem: Jahat an Obadaea, tufala long laen blong Merari, an Sekaraea an Mesulam, tufala long laen blong Kohat. Nao samfala Livaet hu i save long miusik,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 34:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An narafala nao Livae, wetem olketa pikinini blong hem, wea nem blong olketa nao, Geson, an Kohat, an Merari.


An olketa no wari fo sekap hao olketa bos blong olketa wakaman yusim seleni ya, bikos wei blong olketa i barava stret tumas.


Bat talem olketa prist fo no wari long olketa rekod fo sekap long seleni ya, bikos wei blong olketa wakaman hemi stret tumas.”


Nao Heman, an Jedutun, an olketa narafala man wea olketa prist i bin siusim, olketa helpem olketa prist fo preisim Yawe an talemaot, “Yumi mas tengkiu long Yawe, bikos hemi tinghevi long yumi olowe.”


An 4,000 man mas gadem Tambuhaos. An 4,000 man mas preisim Yawe long miusik wea olketa mekem long olketa samting wea mi nao mi givim long olketa.”


Taem olketa redim finis olketa rum ya, olketa keakea gud fo karim kam olketa ofaring ya, an olketa wan-tent wea olketa pipol i givim, an olketa narafala tambu ofaring, an olketa putum insaet. Wanfala Livaet wea nem blong hem Konanaea, hemi bos fo lukaftarem olketa samting ya. Brata blong hem Simei, hemi mektu long hem.


Long olketa Livaet ya, Jesua wetem olketa san blong hem an olketa wantok blong hem, an Kadmiel wetem olketa san blong hem wea i bon kam long laen blong Hodavaea, olketa joen tugeta fo lukaftarem olketa waka ya. Olketa Livaet hu i bon kam long laen blong Henadad i helpem olketa ya.


An mi siusim brata blong mi Hanani, wetem Hananaea hu hemi komanda long strongfala sefples long taon ya, mekem tufala lukaftarem taon long Jerusalem. Mi siusim Hananaea ya bikos hemi man wea pipol save trastem, an hemi barava tinghae long God, winim plande narafala pipol.


Man yu save trastem, bae hemi hapi fogud. Bat man faetem dola nomoa, bae hemi panis.


An olketa famili grup long laen blong Amram, an long laen blong Isaha, an long laen blong Hebron, an long laen blong Usiel i kamaot from laen blong Kohat.


Nao wakaman ya, hemi mas duim gudfala waka fo Masta blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ