Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 32:12 - Pijin Bible

12 Hem seleva nao hemi bin brekemdaon olketa tambuples an olketa olta blong disfala god, an hemi talem yufala fo wosip an bonem olketa sakrifaes long wanfala olta nomoa long Jerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 Hem seleva nao hemi bin brekemdaon olketa tambuples an olketa olta blong disfala god, an hemi talem yufala fo wosip an bonem olketa sakrifaes long wanfala olta nomoa long Jerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 32:12
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An Solomon hemi talem olketa wakaman fo mekem olketa samting fo putum insaet long Tambuhaos. Olketa samting wea olketa wakem long nambawan gol hemi olsem: Olta fo Bonem Insens. Tebol fo Tambu Bred.


Maet yu talem mi dat yufala trastem Yawe hu hemi God blong yufala. Bat yufala lukim. Hesekaea nao hemi spoelem finis olketa tambuples blong hem, wetem olketa olta blong hem. An bihaen hemi gohed fo tokstrong long yufala olketa pipol blong Jerusalem an Jiuda wea yufala mas wosipim hem nomoa long wanfala olta long Jerusalem. Sapos man ya save duim diskaen samting long disfala god, olsem Yawe hemi barava wik tumas an nating save helpem yufala nomoa.”


Hemi aotem olketa tambuples fo wosipim olketa narafala god, an hemi brekemdaon olketa barava tolfala tambu ston, an hemi katemdaon evri tambu kaving blong woman god ya Asera. An hemi brekem tu disfala snek wea bifoa kam Mosis hemi bin wakem long bras. Snek ya, olketa bin kolem hem “Nehustan”. Hemi duim olsem bikos olketa pipol i bin bonem insens olowe long tambu kaving blong snek ya.


Long datfala taem, olketa aotem plande olta blong sakrifaes an olketa olta blong insens wea i stap olobaot long Jerusalem. Olketa torowem olketa ravis olta ya long Kidron vali.


Taem Fist blong Pasova hemi finis, olketa pipol i go long evri taon long Jiuda, an brekem olketa tolfala tambu ston, an olketa katemdaon olketa tambu kaving blong disfala woman god Asera. An olketa spoelem tu olketa nogud olta an olketa tambuples. Bihaen, olketa go duim semsamting long olketa narafala ples long Jiuda, an long olketa ples long distrik long Benjamin, an long distrik long Efrem, an long distrik long Manase. Den olketa gohom.


Ating Hesekaea hemi talem yufala dat Yawe hu hemi God blong yufala bae hemi sevem yufala from paoa blong mi. Bat hemi laea nomoa long yufala. Bae hemi mekem yufala dae nomoa long hanggre an wata.


Oraet, olketa pipol i gohed fo mekem olketa sakrifaes long eni tambuples long Jiuda, bat olketa mekem nomoa long Yawe hu hemi God blong olketa.


Olketa wakem wanfala skuea olta long bras. Longfala blong olketa fofala saet blong olta ya, hemi naen mita. An hae blong hem hemi foa an haf mita.


Maet yu talem mi dat yufala trastem Yawe hu hemi God blong yufala. Bat yufala lukim. Hesekaea nao hemi spoelem finis olketa tambuples blong hem, wetem olketa olta blong hem. An bihaen hemi gohed fo tokstrong long yufala olketa pipol blong Jerusalem an Jiuda wea yufala mas wosipim hem nomoa long wanfala olta long Jerusalem. Sapos man ya save duim diskaen samting long disfala god, olsem Yawe hemi barava wik tumas an nating save helpem yufala nomoa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ