Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 31:19 - Pijin Bible

19 Samfala prist hu i long laen blong Eron, olketa lukaftarem olketa animol long eria raonem olketa taon blong olketa, o kolsap long eni narafala taon. Hesekaea an Prist Asaraea i siusim samfala Livaet fo divaedem olketa kaikai long olketa prist ya tu. An olketa divaedem olketa kaikai tu long evriwan moa wea olketa bin raetemdaon nem blong olketa long rekod blong traeb blong Livae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

19 Samfala prist hu i long laen blong Eron, olketa lukaftarem olketa animol long eria raonem olketa taon blong olketa, o kolsap long eni narafala taon. Hesekaea an Prist Asaraea i siusim samfala Livaet fo divaedem olketa kaikai long olketa prist ya tu. An olketa divaedem olketa kaikai tu long evriwan moa wea olketa bin raetemdaon nem blong olketa long rekod blong traeb blong Livae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 31:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long taem wea olketa lida i givim olketa taon go long traeb blong Livae, olketa siusim laen blong Eron fo tekem lan fastaem. Eron hemi blong laen blong Kohat.


An long distrik blong Benjamin, nem blong olketa taon wea olketa givim go long olketa i olsem: Gibeon, an Geba, an Alemet, an Anatot wetem olketa lan raonem olketa taon ya. Hem nao tetin taon wea olketa givim go long laen blong Kohat hu i bon kam long laen blong Eron.


An fofala lida ya i tekem kam olketa kaleko wea olketa soldia i tekem, an givim go long eniwan blong Jiuda hu hemi neket. An olketa givim kaleko an sandol long evriwan fo werem. An olketa givim kaikai an waen long olketa mekem olketa kaikai long rod. An eniwan hu hemi garekil, olketa putum meresin long olketa kil ya. Olketa hu i no strong fo wakabaot, olketa putum antap long olketa dongki. Den olketa tekem olketa evriwan gobaek long kantri blong olketa long taon long Jeriko wea hemi ples blong pam tri. Nao olketa lida blong Israel i gobaek moa long Samaria.


Olketa givimaot evrisamting falom olketa rekod wea olketa bin raetemdaon nem blong evri Livaet wetem waef an pikinini blong olketa. Olketa Livaet ya i gohed olowe fo mekem olketa seleva klin an redi fo duim waka long Tambuhaos blong Yawe.


Bat long olketa taon blong traeb blong Livae wea i garem bikfala wolston, sapos man long traeb blong Livae hemi salemaot haos blong hem, man ya hemi garem raet olowe fo peim fo tekembaek haos ya.


Bat olketa lan raonem eni taon blong traeb blong Livae, olketa no save salemaot. Lan ya hemi blong olketa olowe nao.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ