2 Kronikols 30:11 - Pijin Bible11 Bat samfala pipol long traeb blong Asa, an samfala pipol long traeb blong Manase, an samfala pipol long traeb blong Sebulun, olketa nao i hambol so olketa kam long Jerusalem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon11 Bat samfala pipol long traeb blong Asa, an samfala pipol long traeb blong Manase, an samfala pipol long traeb blong Sebulun, olketa nao i hambol so olketa kam long Jerusalem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nao samfala pipol long olketa traeb long Efrem, an Manase, an Isaka, an Sebulun, olketa kaikai long Fist blong Pasova, bat olketa no mekem olketa seleva klin long ae blong Yawe fastaem, so olketa no falom lo blong Pasova. Nao king hemi prea fo olketa olsem, “Lod Yawe, yu barava gud tumas. Plis, fogivim evriwan hu hemi wosipim yu God.
An plande narafala samting moa wea Manase hemi duim, Hosae hemi raetemdaon long buk blong hem. Long buk ya, hemi garem stori abaotem prea blong Manase wetem ansa wea God hemi givim long hem. An hemi garem ripot long olketa nogud samting wea hemi duim fastaem, an ripot long olketa nogud wei blong hem, an ripot long olketa ples wea hemi bin wakem olketa tambuples, an ripot long olketa tambu kaving blong Asera an olketa narafala tambu kaving wea hemi putumap. Hem nao olketa samting hemi duim bifoa hemi mekem hem seleva fo hambol.
An Jisas hemi sei moa, “Mi talem yufala, taem disfala man fo tekem taks hemi gobaek long haos, hem nao hemi barava stret long ae blong God, bat disfala Farasi ya, barava nomoa nao. Bikos eniwan hu hemi mekem hem seleva fo hae, bae God hemi mekem hem fo lou, bat eniwan hu hemi mekem hem seleva fo lou, bae God hemi mekem hem fo hae moa.”