Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 3:1 - Pijin Bible

1-2 Nao long mekfoa yia wea Solomon hemi king, long mektu mans blong hem, Solomon hemi stat fo bildim Tambuhaos blong Yawe. Hemi bildim long ples long Jerusalem wea dadi blong hem King Deved, hemi redim finis ples fo bildim Tambuhaos ya. Hem nao antap long maonten long Moraea, long ples fo klinim wit wea bifoa hemi blong Arauna, man long laen blong Jebus. Hem nao ples wea Yawe hemi bin som hem seleva long Deved.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

1-2 Nao long mekfoa yia wea Solomon hemi king, long mektu mans blong hem, Solomon hemi stat fo bildim Tambuhaos blong Yawe. Hemi bildim long ples long Jerusalem wea dadi blong hem King Deved, hemi redim finis ples fo bildim Tambuhaos ya. Hem nao antap long maonten long Moraea, long ples fo klinim wit wea bifoa hemi blong Arauna, man long laen blong Jebus. Hem nao ples wea Yawe hemi bin som hem seleva long Deved.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 3:1
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao hemi kolem ples ya long “Yawe hemi gohed fo givim evrisamting.” Dastawe, kam kasem tude, olketa pipol i gohed fo talem olsem, “Antap long maonten blong Yawe, hemi gohed fo givim wanem yumi nidim.”


Nao God hemi tok olsem, “San blong yu Aesak ya, hemi wanfala nomoa wea yu garem ya, an yu lavem hem tumas. Mi laekem yu fo tekem hem, an go long ples ya wea olketa kolem Moraea. Bae mi som yu wanfala maonten long ples ya wea bae yu kilim dae pikinini ya, an yu mas bonem hem long faea fo sakrifaesim hem kam fo mi.”


Bat taem enjel fo kilim man long sik hemi redi fo spoelem Jerusalem, Yawe hemi filsore from bikfala trabol wea i kasem olketa, an talem hem olsem, “!Yu stop! !Hemi naf nao!” Long datfala taem, Enjel blong Yawe hemi kolsap long wanfala ples fo klinim wit wea hemi blong Arauna, man long laen blong Jebus.


Den Enjel blong Yawe hemi talem Profet Gad fo go lukim Deved, an talem Deved fo go wakem wanfala olta blong Yawe long ples blong Arauna fo klinim wit.


Bihaen, Deved hemi tokaot olsem abaotem ples blong Arauna, “Tambuhaos blong Yawe hu hemi God bae hemi mas stap long hia. An olta fo bonem olketa sakrifaes bae i mas stap long hia tu.”


Johanan hemi bonem Asaraea. Asaraea ya hemi hae prist long Tambuhaos wea King Solomon hemi bildim long Jerusalem.


Bat nomata olsem, long bihaen ya, Solomon nao hemi bildim disfala haos fo hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ