Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 29:5 - Pijin Bible

5 Den hemi tok long olketa olsem: “Yufala long traeb blong Livae mas lisin kam gudfala. Disfala Tambuhaos blong Yawe hu hemi God blong olketa olfala grani blong yumi, hemi no klin long ae blong hem. Yufala mas mekem yufala seleva klin long ae blong God, an yufala mas mektambu long Tambuhaos. Aotem evri nogud samting from hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

5 Den hemi tok long olketa olsem: “Yufala long traeb blong Livae mas lisin kam gudfala. Disfala Tambuhaos blong Yawe hu hemi God blong olketa olfala grani blong yumi, hemi no klin long ae blong hem. Yufala mas mekem yufala seleva klin long ae blong God, an yufala mas mektambu long Tambuhaos. Aotem evri nogud samting from hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 29:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi tok olsem long olketa, “Yufala nao i olketa lida long olketa Livaet. Yufala an olketa wantok blong yufala mas mekem yufala seleva klin long ae blong Yawe. Den disfala Tambu Boks blong Yawe, God blong Israel, yufala save karim hem kam long ples wea mi redim finis fo hem.


Bat olketa prist i no plande, an olketa no fit fo kilim dae an aotem skin long olketa animol ya, so olketa Livaet hu i wantok blong olketa, i gohed fo helpem olketa go-go kasem taem waka ya hemi finis an olketa narafala prist tu i klin long ae blong Yawe. Long datfala taem, olketa Livaet i tinghevi moa fo mekem olketa seleva klin long ae blong Yawe winim olketa prist.


Hemi kolem kam olketa prist an olketa Livaet. Hemi mekem olketa hipap long eria blong Tambuhaos long saet long ist.


Yufala mas kilim dae olketa smolfala sipsip blong Pasova. Mekem yufala seleva redi fo waka long olta, an mekem olketa sipsip ya redi fo olketa wantok. Yufala mas falom olketa toktok abaotem samting ya wea Yawe hemi bin givim long Mosis bifoa.”


Den olketa prist an olketa Livaet i mekem olketa seleva klin long ae blong God, an bihaen olketa mekem olketa pipol blong taon, an bikfala wolston ya, wetem olketa geit blong hem, fo klin tu long ae blong God.


Mi talem olketa prist fo mektambu moa long rum ya wetem eria raonem. Den mi tekem olketa spesol samting fo mekem wosip, an olketa nambawan flaoa wea olketa pipol bin mekem ofaring long hem, an olketa insens, an putum olketa samting ya gobaek moa insaet long datfala rum.


Lod Yawe, olketa lo blong yu hemi stap olowe nao. An Tambuhaos blong yu hemi holi tumas, an bae hemi stap olsem olowe nao.


An Yawe hemi tok olsem long hem, “Yu gobaek moa long olketa pipol an talem olketa dat tude an tumoro, bae yu mektambu long olketa, mekem olketa save mekem wosip long mi. Olketa mas wasim olketa kaleko blong olketa tu,


Hemi tok olsem long olketa, “Yufala mas mekem yufala redi fo neks tumoro. An yufala mas no slip wetem waef blong yufala go-go kasem datfala taem.”


Bae hemi olsem wea mi torowem klin wata long yufala fo mekem yufala klin from olketa ravis wei blong yufala an olketa ravis kaving wea yufala gohed fo wosipim.


Hemi luk olsem wea man ya hemi stretem kam han blong hem, an hemi holem hea long hed blong mi. Nao paoa blong God hemi liftim mi goap long midol long skae an graon, an hemi tekem mi go long Jerusalem. Hemi tekem mi gotru disfala geit wea hemi stap long not saet long Tambuhaos ya, fo go insaet long smolfala open eria kolsap long Tambuhaos. Long smolfala open eria ya, wanfala kaving god hemi stap wea hemi mekem God barava kros tumas, bikos olketa pipol wosipim disfala kaving ya.


Nao hemi tok olsem long mi, “Man blong graon. ?Waswe, yu lukim nao evri barava ravis samting wea olketa pipol blong Israel ya i gohed fo duim? Olketa gohed fo duim olketa samting wea hemi barava nogud tumas. Hem nao bae mi lusim Tambuhaos blong mi ya an go farawe from hem nao. Ya, bae yu save lukim yet olketa samting wea hemi barava nogud moa winim olketa nogud samting ya.”


Kolem evri pipol fo hipap kam long Tambuhaos, stat long olketa olo go-go kasem olketa pikinini an olketa bebi tu. Nomata olketa hu i redi yet fo marit, olketa mas lusim rum blong olketa an kam. Nao yufala evriwan mas mekem yufala seleva klin long ae blong God.


?Hao nao Tambuhaos blong God hemi save garem olketa laea god insaet? !Yumi nao tambuhaos blong God hu hemi laef! Bikos God hemi bin tok olsem, “Mi bae mi go stap wetem olketa pipol blong mi an bae mi wakabaot wetem olketa. Mi nao bae mi God blong olketa, an bae olketa nao pipol blong mi.”


Olketa gudfala fren, hem nao olketa promis wea God hemi givim fo yumi. Dastawe yumi mas mekem yumi seleva fo klin long evrisamting wea hemi save mekem bodi o tingting blong yumi fo no klin. An bikos yumi tinghae tumas long God, yumi mas falom wei wea hemi barava holi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ