Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 29:29 - Pijin Bible

29 Bihaen, king wetem olketa evriwan i baodaon fo wosipim Yawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 Bihaen, king wetem olketa evriwan i baodaon fo wosipim Yawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 29:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long mektri yia wea King Hosea, san blong Ela, hemi king long Israel, Hesekaea, san blong King Ehas, hemi kamap king long Jiuda.


Den Deved hemi tok olsem long olketa pipol, “!Preisim Yawe hu hemi God blong yumi!” So olketa evriwan i preisim Yawe hu hemi God blong olketa olo blong olketa. Olketa baodaon fo mekhae long God, an olketa mekhae tu long King Deved.


Jehosafat hemi baodaon an fes blong hem hemi kasem graon, an olketa pipol i baodaon wetem hem fo wosipim Yawe.


Nao olketa evriwan hu i stap long ples ya i wosipim Yawe, an kuaea hemi gohed fo singsing, an olketa prist i gohed fo bloum olketa trampet. Olketa evriwan i gohed olsem go-go kasem taem wea evri sakrifaes i bone finis.


Taem olketa pipol i lukim dat faea hemi kamdaon from heven, an saen blong paoa ya hemi gohed fo saenaot antap long Tambuhaos, olketa baodaon go-go fes blong olketa i godaon kasem graon. Olketa wosipim Yawe an talem tengkiu long hem. An olketa prea olsem, “Hemi gud tumas, an hemi tinghevi long yumi olowe.”


Hemi gud tumas fo evri king mas baodaon long hem. An evriwan long evri kantri mas waka fo hem.


Yufala kam, mekem yumi baodaon an wosipim hem. Yumi mas nildaon long frant blong Yawe hu hemi mekem yumi evriwan.


Hemi holi tumas, so yufala mas baodaon an wosipim hem. !Hemi gud fo yufala evriwan fo barava preisim holi biknem blong hem!


Bikos olketa raetem long Buktambu olsem, “Masta hemi sei, ‘Mi mekem strongfala promis long yufala. Bae evriwan mas nildaon long mi, an talemaot dat mi nao God.’”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ