Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 29:27 - Pijin Bible

27 Den king hemi talem olketa fo mekem olketa sakrifaes wea i barava bone. Taem olketa sakrifaes i stat, olketa stat fo singsing fo preisim Yawe, an olketa prist i bloum olketa trampet, an olketa Livaet i pleim olketa simbol an enikaen gita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

27 Den king hemi talem olketa fo mekem olketa sakrifaes wea i barava bone. Taem olketa sakrifaes i stat, olketa stat fo singsing fo preisim Yawe, an olketa prist i bloum olketa trampet, an olketa Livaet i pleim olketa simbol an enikaen gita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 29:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Heman an Jedutun i lukaftarem olketa hu i bloum olketa trampet, an ringim olketa simbol, an pleim olketa narafala samting fo mekem miusik fo wosipim God. An olketa long laen blong Jedutun i gohed fo gadem geit blong tambuples ya.


Den hemi toktok tugeta wetem olketa man, an hemi talem olketa man fo singsing fo wakabaot go fastaem long ami. Olketa ya singsing fo barava preisim holi biknem blong Yawe. Olketa singsing olsem, “Yumi talem tengkiu long Yawe, bikos hemi tinghevi long yumi olowe.”


Den Jehoeada hemi mekem olketa prist blong traeb blong Livae fo lukaftarem olketa waka long Tambuhaos blong Yawe. Waka blong olketa nao hemi fo duim evri waka wea King Deved hemi bin givim long olketa olo blong olketa bifoa. So olketa singsing an hapi tumas taem olketa bonem olketa sakrifaes go long Yawe olsem Lo blong Mosis hemi talem.


Nao olketa evriwan hu i stap long ples ya i wosipim Yawe, an kuaea hemi gohed fo singsing, an olketa prist i gohed fo bloum olketa trampet. Olketa evriwan i gohed olsem go-go kasem taem wea evri sakrifaes i bone finis.


Olketa pipol blong Israel wea i stap long Jerusalem long datfala taem i gohed fo mekem Bikde blong Bred wea hemi No Garem Yist. Olketa hapi tumas fo mekem fist ya fo sevenfala de. Evri de, olketa prist an olketa Livaet i gohed fo singsing an pleim miusik fo preisim Yawe.


Taem olketa pipol i lukim dat faea hemi kamdaon from heven, an saen blong paoa ya hemi gohed fo saenaot antap long Tambuhaos, olketa baodaon go-go fes blong olketa i godaon kasem graon. Olketa wosipim Yawe an talem tengkiu long hem. An olketa prea olsem, “Hemi gud tumas, an hemi tinghevi long yumi olowe.”


Long datfala taem, olketa prist i stanap long wansaet long ples blong olketa, an bloum olketa trampet. Long narafala saet olketa Livaet i stanap long ples blong olketa, an olketa pleim miusik long olketa samting wea King Deved hemi bin mekem. Olketa yusim taem olketa singsing olsem, “!Hemi tinghevi long yumi olowe!” Olketa narafala pipol i gohed fo stanap.


Yumi talem tengkiu long Yawe, bikos hemi gud tumas. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ