Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 26:16 - Pijin Bible

16 Bat taem King Yusaea hemi kamap strong fogud, hemi praod tumas go-go hemi bagarap. Hemi mekem sin agensim Yawe hu hemi God blong hem taem hemi go insaet long Tambuhaos blong Yawe fo hemi bonem insens long Olta fo Bonem Insens.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

16 Bat taem King Yusaea hemi kamap strong fogud, hemi praod tumas go-go hemi bagarap. Hemi mekem sin agensim Yawe hu hemi God blong hem taem hemi go insaet long Tambuhaos blong Yawe fo hemi bonem insens long Olta fo Bonem Insens.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 26:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao long mekfiftin de blong mekeit mans, disfala mans wea hem nomoa hemi siusim, hemi go long Betel fo mekem sakrifaes long olta wea hemi wakem. Hem nao hemi makem stat blong bikde wea hemi putum fo olketa pipol blong Israel.


Wanfala de, Yawe hemi bin talemaot Mesij blong hem long wanfala man blong God long Jiuda. Hemi talem hem fo go long Betel. So man ya hemi go kasem Betel long taem wea Jeroboam hemi stanap long saet long olta fo mekem sakrifaes.


An hemi sei moa, “Hemi tru yu winim finis ami blong Idom long faet, an distaem yu praod tumas. Hemi gud fo yu stap nomoa long hom an praod long yu seleva. Yu mas no mekem trabol olsem, bikos bae hemi spoelem yu an olketa pipol blong Jiuda.”


Nao Yawe hemi mekem wanfala ravis sik blong skin fo kasem king ya, so go kasem taem hemi dae hemi go stap seleva long wanfala haos. An hemi mekem san blong hem, Jotam nao hemi lukaftarem haos blong king, an lidim gavman long Jiuda.


Taem Rehoboam hemi king long Jiuda an rul blong hem hemi kamap strong, hem an olketa pipol blong hem i lusim Lo blong Yawe.


An hemi sei moa, “Yu talem yu seleva wea yu winim finis ami blong Idom long faet, an distaem yu praod tumas. Hemi gud fo yu stap nomoa long hom. Yu mas no mekem trabol olsem bikos bae hemi spoelem yu an olketa pipol blong Jiuda.”


An long Jerusalem, hemi garem olketa man wea i save tumas hao fo mekem sefples fo olketa soldia i stap long hem fo sutim aro an trom go olketa barava bikfala ston long eni enemi. Olketa mekem olketa sefples ya long olketa gadhaos an long olketa kona blong wolston blong taon. Nao nius abaotem biknem blong hem hemi go long evri ples, bikos Yawe hemi helpem long hem go-go kasem taem hemi strong fogud.


King Jotam hemi gohed fo duim olketa samting wea i stret long ae blong Yawe barava olsem wea dadi blong hem hemi bin duim, bat hemi no go insaet long Tambuhaos blong Yawe olsem dadi blong hem hemi bin duim. Nao olketa pipol blong hem i gohed fo mekem sin olsem bifoa.


Bat hemi praod tumas, an hemi no talem tengkiu long evri gudfala samting wea Yawe hemi duim long hem. So Yawe hemi kros, an hemi mekem trabol fo kasem hem an olketa pipol blong Jerusalem an Jiuda.


Praod fastaem, bagarap bihaen. Bikhed fastaem, foldaon bihaen.


Bae hemi praod tumas bikos hemi win, an bikos hemi kilim dae plande taosen soldia long faet. Bat bae hemi no save win olowe olsem.


Nao nanigot ya hemi kamap bikhed moa, an hemi kamap strong fogud, bat taem hemi barava strong tumas olsem, seknomoa bikfala hon blong hem ya hemi brek nao. Fofala bikfala hon nao i grou kamap moa long ples blong hem. An fofala hon ya evriwan i poen go long olketa deferen saet.


Hem ya nao mesij blong mi wea hemi olsem: Olketa praod pipol ya i nating laekem enisamting wea hemi stret. Bat olketa stretfala pipol bae i laef, bikos olketa tingting strong nomoa long mi.


Kora, san blong Isaha long laen blong Kohat long traeb blong Livae, hemi kam agensim Mosis. An trifala narafala man tu i joenem hem, an nem blong trifala nao i Datan an Abiram an On. Trifala ya i long traeb blong Ruben. Datan an Abiram i tufala san blong Eliab. An On hemi san blong Pelet. Nao fofala ya i tekem 250 man moa wetem olketa. Olketa man ya i lida wea olketa pipol i tinghae long olketa.


Den long neks de, olketa evriwan tekem olketa dis blong olketa, an putum faea long olketa, nao olketa putum insens long olketa, an kam stanap wetem Mosis an Haeprist Eron long doa blong Tambu Haostent.


Long semtaem nomoa Yawe hemi sendem kamdaon wanfala faea wea hemi bonem finis olketa 250 man hu i bin ofarem kam insens.


An man wea mi siusim hem fo duim waka blong mi, wokingstik blong hem bae hemi grou. An long datfala wei, bae mi mekem olketa pipol fo no komplen long yu olowe.”


Sapos yufala no lukaot gudfala, bae yufala save tinghae long yufala seleva, an bae yufala save fogetem Yawe, God blong yufala. Hem nao hemi tekemaot yufala finis long Ijip wea yufala bin waka olsem slev bifoa.


“So yufala mas lukaot, nogud yufala tingse strong blong yufala nomoa hemi mekem yufala kamap olsem risman.


Samfala man olketa praod tumas long olketa spesol drim blong olketa, an olketa tisim pipol fo putum olketa seleva daon an fo wosipim olketa enjel. Yufala no letem eni man olsem fo jajem yufala. Hemi praod nating from olketa tingting blong wol ya wea hemi no tru,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ