Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 25:10 - Pijin Bible

10 So king hemi sendem gobaek olketa soldia from Efrem long Israel. Den olketa ya gobaek long hom, bat olketa kros tumas long olketa man blong Jiuda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 So king hemi sendem gobaek olketa soldia from Efrem long Israel. Den olketa ya gobaek long hom, bat olketa kros tumas long olketa man blong Jiuda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 25:10
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den olketa soldia blong Israel i tok moa olsem, “Ya, hemi tru, king ya hemi wantok blong yufala, bat mifala garem raet long hem winim yufala. Mifala garem tenfala traeb, bat yufala wanfala traeb nomoa, so king hemi blong mifala tenfala taem moa winim wei wea hemi blong yufala. ?Waswe nao yufala tingse mifala samting nating nomoa? !Yufala mas tingting gudfala long mifala bikos mifala nao faswan fo tokabaotem plan fo tekem hem kambaek!” Bat olketa soldia blong Jiuda i gohed fo barava tokstrong moa winim olketa soldia blong Israel.


‘Yawe nao hemi tok olsem: Yufala mas no go faetem olketa brata blong yufala long Israel. Yufala evriwan mas gobaek long hom, bikos mi nomoa, mi mekem samting ya fo hapen.’” So Semaea hemi go talemaot Mesij blong Yawe, an olketa obeim hem, an gobaek long hom.


Tingting blong king hemi kamap strong, den hemi lidim olketa soldia blong hem go long vali wea olketa kolem “Vali fo Tekem Solt”. Long datfala ples olketa faetem olketa soldia blong Idom. Olketa kilim dae 10,000 soldia blong Idom.


Bat Amasaea hemi askem profet olsem, “?Waswe long olketa seleni mi givim finis fo peim olketa?” Nao man blong God hemi ansa olsem, “!Yawe hemi save givim plande moa long yu winim wanem yu bin spendem!”


Man fo kros, hemi statem raoa, wei blong hem, sin olowe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ