Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 18:8 - Pijin Bible

8 So King Ehab hemi talem wanfala bikman blong hem fo kolem kam Profet Maekaea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8 So King Ehab hemi talem wanfala bikman blong hem fo kolem kam Profet Maekaea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 18:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den King Ehab hemi tok olsem, “Ya, wanfala man hemi stap, wea nem blong hem Maekaea, san blong Imla. Yumitufala save askem hem fo herem tingting blong Yawe. Bat mi les long hem bikos hemi no save talem eni gudfala samting long mi. Oltaem olketa samting wea hemi talem i nogud.” Bat King Jehosafat hemi sei, “Yu no tok olsem.”


So King Ehab hemi talem wanfala bikman blong hem fo kolem kam Profet Maekaea.


Nao King Deved hemi sendem toktok go long olketa bikman long Israel mekem olketa kam tugeta long Jerusalem. Hemi kolem kam olketa sif long olketa traeb, an olketa komanda blong olketa seksin long ami blong king, an olketa narafala komanda long ami, an olketa bikman hu i lukaftarem evrisamting blong hem, an olketa bikman hu i lukaftarem haos blong hem, an olketa san blong hem, an olketa barava nambawan soldia blong hem.


Den King Ehab hemi tok olsem, “Ya, wanfala man hemi stap, wea nem blong hem Maekaea, san blong Imla. Yumitufala save askem hem fo herem tingting blong Yawe. Bat mi les long hem bikos hemi no save talem eni gudfala samting long mi. Oltaem olketa samting wea hemi talem i nogud.” Bat King Jehosafat hemi sei, “Yu no tok olsem.”


Long datfala taem, tufala king ya gohed fo sidaon kolsap long geit long wolston blong Samaria. Tufala werem nambawan kaleko blong king an sidaon long tron blong tufala. Tufala stap long bikfala open ples wea pipol i save klinim wit. An olketa 400 profet i gohed fo talemaot profesi blong olketa long ples ya.


Bae olketa tekem samfala long olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu, fo kamap wakaman insaet long haos blong king long Babilon.”


King Nebukadnesa hemi tokstrong long Aspenas hu hemi hed blong olketa wakaman blong hem, fo luk long olketa pipol blong Israel hu i waka olsem slev long ples ya, an fo siusim samfala yang man from famili blong king, an samfala moa from olketa famili blong olketa bikman.


An wan-tent long olketa kaikai blong yufala, bae hemi blong hem. An wan-tent long olketa botol waen blong yufala, bae hemi blong hem. An bae hemi givim olketa samting ya long olketa bikman an long olketa narafala wakaman blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ