2 Kronikols 12:13 - Pijin Bible13 Taem Rehoboam, san blong King Solomon hemi kamap king blong Jiuda, hemi kasem foti-wan yia, an rul blong hem hemi kamap strong. Hemi king fo seventin yia long Jerusalem, disfala biktaon wea Yawe hemi bin siusimaot from olketa ples long Israel, mekem olketa wosipim nem blong hem long dea. Mami blong king ya, hemi Naama, an hemi woman long laen blong Amon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon13 Taem Rehoboam, san blong King Solomon hemi kamap king blong Jiuda, hemi kasem foti-wan yia, an rul blong hem hemi kamap strong. Hemi king fo seventin yia long Jerusalem, disfala biktaon wea Yawe hemi bin siusimaot from olketa ples long Israel, mekem olketa wosipim nem blong hem long dea. Mami blong king ya, hemi Naama, an hemi woman long laen blong Amon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Taem Rehoboam, san blong King Solomon, hemi kamap king blong Jiuda, hemi kasem foti-wan yia. Hemi king fo seventin yia long Jerusalem, disfala biktaon wea Yawe hemi bin siusimaot from olketa ples long Israel, mekem olketa wosipim nem blong hem long dea. Mami blong king ya, hemi Naama, an hemi woman long laen blong Amon.
An mi tok olsem long olketa, “Bifoa, olketa kaen woman aotsaet nao i lidim Solomon hu hemi king blong Israel fo mekem sin. Solomon ya hemi king wea hemi hae tumas winim evri king long olketa narafala kantri, an God hemi lavem hem tumas. God hemi mekem hem kamap king ovarem evri laen blong Israel. Bat nomata olsem, hemi foldaon long ravis wei ya from olketa hiden woman.
Yufala mas wakem olta blong mi long graon nomoa, fo mekem sakrifaes long sipsip, an nanigot, an buluka blong yufala antap long hem. Olketa sakrifaes ya, samfala yufala mas barava bonem, an samfala yufala mas bonem nomoa haf long hem, an kaikaim narafala haf long hem, fo somaot dat yufala frengud wetem mi. Long evri ples wea mi siusim fo yufala wosipim mi, bae mi kam an blesim yufala.
Den yufala mas go mekem olketa ofaring long datfala wanfala tambuples ya nomoa wea Yawe bae hemi siusimaot fo mekem nem blong hem hemi stap long dea. Long datfala tambuples ya nomoa, yufala save tekem kam olketa samting fo ofarem olsem mi talem finis long yufala. Hem nao olketa sakrifaes wea i barava bone, an eni narakaen sakrifaes tu, an olketa wan-tent blong yufala, an eni gudfala samting blong yufala wea yufala bin promis fo givim long Yawe.