Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikols 12:1 - Pijin Bible

1 Taem Rehoboam hemi king long Jiuda an rul blong hem hemi kamap strong, hem an olketa pipol blong hem i lusim Lo blong Yawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

1 Taem Rehoboam hemi king long Jiuda an rul blong hem hemi kamap strong, hem an olketa pipol blong hem i lusim Lo blong Yawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikols 12:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Rehoboam hemi king yet long pipol blong Israel wea i stap long olketa taon long Jiuda.


Taem Rehoboam, san blong King Solomon, hemi kamap king blong Jiuda, hemi kasem foti-wan yia. Hemi king fo seventin yia long Jerusalem, disfala biktaon wea Yawe hemi bin siusimaot from olketa ples long Israel, mekem olketa wosipim nem blong hem long dea. Mami blong king ya, hemi Naama, an hemi woman long laen blong Amon.


An bae olketa pipol i ansa olsem, ‘Yawe, God blong olketa ya, hemi bin tekemaot olketa olfala grani blong olketa bifoa from Ijip. Bat bikos olketa lusim hem an wosipim olketa narafala god, hemi mekem olketa trabol fo kasem olketa.’”


Bat olketa blong Jiuda tu i no obeim olketa lo blong Yawe, God blong olketa. Olketa tu i bin falom olketa niufala wei fo wosip wea pipol blong Israel i statem.


Samting ya hemi mekem kantri long Jiuda fo kamap strong moa. Olketa sapotem King Rehoboam fo trifala yia. Olketa sapotem olsem wea olketa bin sapotem dadi blong hem King Solomon an grani blong hem King Deved.


King ya hemi waes, an hemi mekem olketa san blong hem fo rul ovam olketa eria long tufala distrik long Jiuda an Benjamin. Hemi mekem olketa fo stap long evri taon wea i garem bikfala wolston raonem hem. Oltaem hemi givim plande samting go long olketa, an hemi tekem kam plande woman tu fo maritim olketa san blong hem.


“Yu mas sei long Rehoboam, san blong Solomon, king long Jiuda, wetem olketa blong Israel hu i stap long Jiuda an Benjamin tu,


Taem Rehoboam, san blong King Solomon hemi kamap king blong Jiuda, hemi kasem foti-wan yia, an rul blong hem hemi kamap strong. Hemi king fo seventin yia long Jerusalem, disfala biktaon wea Yawe hemi bin siusimaot from olketa ples long Israel, mekem olketa wosipim nem blong hem long dea. Mami blong king ya, hemi Naama, an hemi woman long laen blong Amon.


Olketa lusim stretfala wei fo wosip long Tambuhaos blong Yawe hu hemi God blong olketa olfala grani blong olketa. Olketa go fo wosipim olketa tambu kaving, an tambu kaving blong disfala woman god Asera. Nao olketa nogud wei blong olketa i mekem Yawe fo kros long pipol blong Jerusalem an Jiuda.


(Profet) !Maekrangge! Distaem, yufala pipol blong mi i barava nogud tumas nao, an wei blong yufala hemi ravis tu. Yufala pipol fo sin olowe nomoa. An yufala lusim Yawe finis. Ya, yufala les long Holi God blong Israel. Hem nao hemi olsem yufala stap farawe from God.


!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala pipol blong Israel! ?Waswe, mi bin lusim yufala enitaem, mekem hemi olsem yufala stap long drae eria, o mekem hemi olsem yufala stap long ples fo dae? !Nomoa nao! ?So waswe nao yufala pipol blong mi i talem dat yufala i fri nomoa fo duim enisamting wea yufala laekem, an wea yufala no laek fo falom mi?


(Profet) Bifoa, taem olketa long traeb blong Efrem i tok, olketa long levenfala narafala traeb blong Israel i fraet an tinghae long olketa, bikos olketa i strong. Bat olketa long Efrem nao i sin an wosipim disfala laea god Baal. An from disfala samting nao, olketa kamap olsem man dae.


Olketa samting ya bae hemi kasem yufala, bikos yufala gohed fo falom olketa ravis wei blong tufala king ya, King Omri an san blong hem King Ehab. Hem nao bae mi spoelem disfala taon, an evri pipol long wol bae olketa tingdaonem yufala an tokspoelem yufala.”


Yufala hu i stret, yufala kamap fat fogud. Yufala garem plande kaikai go-go yufala baonsa tumas. So yufala falom wei hemi no stret an yufala agensim Yawe. Yufala lusim God hu hemi mekem yufala. Yufala tanem baeksaet long God hu hemi sefples blong yufala.


Yufala lusim God hu hemi mekem yufala an hu hem sefples blong yufala. Hemi givim laef long yufala, bat yufala fogetem hem.


An evritaem olketa soldia blong Israel i go fo faetem enemi blong olketa, olketa lus nomoa bikos Yawe hemi agensim olketa olsem wea hemi bin talem finis. From disfala samting nao, olketa barava safa tumas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ