Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korin 9:8 - Pijin Bible

8 An God hemi save givim plande samting long yufala go-go yufala barava naf nao. So yufala save garem evrisamting wea yufala nidim, an yufala save givim plande samting long narafala pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8 An God hemi save givim plande samting long yufala go-go yufala barava naf nao. So yufala save garem evrisamting wea yufala nidim, an yufala save givim plande samting long narafala pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korin 9:8
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Amasaea hemi askem profet olsem, “?Waswe long olketa seleni mi givim finis fo peim olketa?” Nao man blong God hemi ansa olsem, “!Yawe hemi save givim plande moa long yu winim wanem yu bin spendem!”


Lod Yawe, yu nao yu God, an yu nao yu gadem mifala an mekem mifala fo stap sef long yu. Ya, yu nao yu kaen long mifala, an yu givim biknem long mifala. Lod Yawe, oltaem yu givim nomoa olketa gudfala samting long olketa hu i duim wanem hemi stret.


Blesing blong Yawe save mekem man ris, no enisamting moa, save mekem hem ris.


Givimaot fri long pipol, bae yu ris, kipim nomoa wanem yu mas givim, bae yu pua.


Yu helpem olketa pua pipol, bae yu no save sot long enisamting. Bat sapos yu no tingabaotem olketa ya, bae evriwan tokspoelem yu.


Mekhae long Yawe long wei wea yu givim go fas kaikai from gaden blong yu long hem.


Evri silva an gol wea i stap long disfala wol i blong mi.


Tekem kam olketa wan-tent blong yufala long Tambuhaos blong mi, mekem plande kaikai hemi stap long hem. Traem mi, mekem yufala lukim dat bae mi barava blesim yufala winim wanem yufala save tingim. Bae hemi olsem wea mi openem skae an letem ren hemi kamdaon.


Nao long taon long Jopa, wanfala disaepol hemi stap nem blong hem Tabita, an long langguis long Grik nem blong hem Dokas. An disfala woman ya, evritaem nomoa hemi save duim olketa gudfala samting, an hemi save helpem olketa pua pipol.


Olketa gudfala fren blong mi, from diswan yufala mas stanap strong an no seksek olobaot. Olowe, yufala mas go-gohed strong fo duim waka blong Masta. Yufala save finis wea no enisamting wea yufala duim long waka blong Masta hemi save lus nating.


Bae mi duim olsem, mekem yufala barava luksave dat Kraes nao hemi yusim mi fo talemaot toktok blong hem. An bae hemi no save wik taem hemi stretem yufala. Nomoa. Bae hemi somaot bikfala paoa blong hem long yufala.


Narasamting moa, olketa sios nao siusim hem finis fo go tugeta wetem mifala, taem mifala tekem go disfala koleksin fo mekhae long Masta an fo somaot dat yumi laekem tumas fo helpem olketa nara Kristin.


Olketa bikfala trabol tumas hemi traem olketa finis, an olketa barava pua fogud. Bat nomata olsem, olketa barava hapi nomoa fo givim plande seleni fo helpem nara pipol.


Yufala gohed gud tumas long evri wei blong yufala. Yufala gud tumas long biliv, an toktok, an save, an strongfala tingting fo givim help, an lav blong yufala fo mifala. So mifala laekem yufala fo gohed gud tumas tu long disfala kaenfala wei fo givim seleni.


God bae mekem yufala fo ris long plande samting, so yufala save givim plande samting olowe nomoa. An plande pipol bae talem tengkiu long God from disfala koleksin blong yufala wea mifala bae tekem go.


God nao hemi sevem yumi olsem, an bikos yumi stap joen wetem Jisas Kraes, hemi mekem yumi fo duim evri gudfala waka wea hemi mekredi long hem finis.


Paoa blong God wea hemi waka finis long tingting blong yumi, hemi save duim olketa samting wea hemi winim enisamting yumi save askem o tingim.


Taem mi talem diswan, i no bikos mi sot long enisamting. Nomoa. Mi lanem finis hao fo stap hapi nomoa, nomata watkaen samting mi garem.


Sapos olsem, bae laef blong yufala hemi save kamap stret long ae blong Masta. An bae yufala save mekem hem hapi tumas long wei blong yufala, wea yufala save go-gohed fo duim enikaen gudfala waka an yufala save gohed fo savegud moa abaotem God.


Mifala prea wea hemi mas mekem tingting blong yufala fo strong moa, an mekem yufala gohed olowe fo duim evri gudfala waka an fo talem evri gudfala toktok.


Sapos eniwan hemi mekem laef blong hem fo klin gud from olketa ravis samting mi tokabaotem ya, bae hemi stap olsem wanfala man hu hemi holi an fit fo duim olketa spesol waka fo Masta blong hem. Bae hemi stap redi nomoa fo duim eni gudfala waka.


Long wei ya nao, bae hemi mekem yumi pipol blong God redi fo duim evri gudfala waka.


Jisas Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo sensim yumi an peimaot yumi evriwan from evri sin blong yumi. Hemi mekem laef blong yumi barava klin, mekem yumi kamap pipol blong hem an barava wande duim evri gud samting.


Olketa Kristin fren blong yumi, olketa mas lanem wei fo duim gudfala waka, mekem olketa save helpem narafala pipol hu i sot long enisamting. Nogud olketa les fo duim olketa gudfala waka.


Disfala toktok hemi barava tru tumas. Mi laekem yu fo gohed strong fo talemaot olketa tising olsem, mekem olketa pipol hu i biliv long God olketa save gohed olowe fo duim evri gud samting. Olketa samting wea hemi gud olsem, hemi save helpem evri pipol.


God hemi givim yufala finis enikaen spesol paoa fo duim gudfala waka blong hem. So yufala mas yusim olketa spesol paoa ya fo helpem yufala evriwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ