Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korin 8:7 - Pijin Bible

7 Yufala gohed gud tumas long evri wei blong yufala. Yufala gud tumas long biliv, an toktok, an save, an strongfala tingting fo givim help, an lav blong yufala fo mifala. So mifala laekem yufala fo gohed gud tumas tu long disfala kaenfala wei fo givim seleni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

7 Yufala gohed gud tumas long evri wei blong yufala. Yufala gud tumas long biliv, an toktok, an save, an strongfala tingting fo givim help, an lav blong yufala fo mifala. So mifala laekem yufala fo gohed gud tumas tu long disfala kaenfala wei fo givim seleni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korin 8:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Nao disfala man hu hemi tekem tufala bikfala seleni ya, hemi kam tu an hemi sei, ‘Bos, lastaem yu givim kam tufala seleni long mi ya, bat lukim, mi winim kam nara tufala moa ya.’


Olketa Kristin fren, mi bilivim tumas dat yufala gohed fo tingim olketa gudfala samting oltaem an yufala garem enikaen save nomoa, mekem yufala save tisim yufala seleva.


An from diswan nao yufala kamap ris tumas long evrisamting, olsem evri gudfala tingting an evri save long wei fo talemaot toktok.


An disfala Holi Spirit ya nomoa hemi bin baptaesim yumi evriwan fo kamap olsem wanfala bodi nomoa, nomata yumi Jiu o yumi no Jiu, nomata yumi slev o yumi no slev. An God hemi givim yumi evriwan disfala Holi Spirit ya nomoa, mekem yumi save kamap strong long hem.


Disfala Holi Spirit ya nomoa hemi givim spesol paoa long samfala pipol fo talemaot waes toktok, an long samfala pipol moa hemi givim paoa fo talemaot toktok wea hemi somaot bikfala save tumas.


Nomata mi save talemaot eni mesij blong God, an nomata mi save long evrisamting wea hemi staphaed an mi garem evri save moa, an nomata mi garem strongfala biliv fo muvum olketa maonten, bat sapos mi no lavem olketa pipol, mi samting nating nomoa ya.


Lav hemi no save finis enitaem. Bat paoa fo talemaot mesij blong God bae hemi finis, an paoa fo toktok long olketa spesol kaen langguis bae hemi finis, an paoa fo garem bikfala save bae hemi finis tu.


Semsamting nao long yufala. Mi save dat yufala gohed fo traehad long olketa paoa blong Holi Spirit, olsem, yufala mas gohed moa fo yusim olketa kaen paoa wea hemi save helpem evriwan long sios fo kamap strong.


?Bikos hu nao i mekem yu fo kamap bikman winim olketa narawan? !Evrisamting yu garem ya, God nomoa hemi givim long yu! ?So hao nao yu save praod tumas long olketa samting, olsem yu nao yu mekem samting fo kamap?


Mifala no hapi nomoa bikos Taetas hemi kam, bat mifala hapi tu long nius wea hemi talem kam, dat yufala bin mekem hem filhapi. Hemi talem mifala dat yufala barava laekem tumas fo lukim mi moa, an yufala filsore tumas, an yufala tinghevi tumas long mi distaem. So mi barava filhapi tumas.


Taetas hemi statem kam disfala waka fo strongim tingting blong yufala fo kolektem bikfala koleksin, so mifala askem hem strong fo gohed an finisim disfala waka.


An bae olketa prea fo yufala an tingim yufala from disfala spesol kaenfala lav wea God hemi somaot long yufala.


An God hemi save givim plande samting long yufala go-go yufala barava naf nao. So yufala save garem evrisamting wea yufala nidim, an yufala save givim plande samting long narafala pipol.


Yufala mas no talem eni nogud toktok, bat yufala mas talem nomoa toktok wea hemi save helpem eniwan hu hemi garem nid. Kaen toktok ya nao hemi save blesim olketa hu i herem.


An bae yufala save falom gud olketa stretfala wei wea Jisas Kraes hemi helpem yumi long hem, mekem evriwan liftimap nem blong God an preisim hem.


Mi prea dat lav blong yufala hemi mas gohed fo grou moa, mekem yufala garem gudfala save an evri stretfala tingting.


Olketa Kristin fren, oltaem nomoa mifala talem tengkiu long God fo yufala evriwan. An hemi gud fo mifala duim olsem, bikos oltaem nomoa biliv blong yufala hemi gohed fo grou strong moa, an lav wea yufala garem fo evriwan hemi gohed fo bikfala moa.


San blong mi, yu mas gohed strong long kaenfala lav blong God, wea hemi givim kam long yumi from yumi stap joen wetem Jisas Kraes.


Bae yumi kasem laef wea hemi no save seksek, disfala laef wea God nao hemi King ovarem. From diswan nao, yumi mas toktengkiu long God an waka fo hem long wei wea hemi laekem, an yumi mas barava tinghae long hem tu.


Bikos yufala bin obeim disfala tru toktok, yufala bin mekem laef blong yufala klin from sin, an yufala save lavem olketa Kristin. An distaem, yufala mas lavem yufala evriwan long ful maen blong yufala.


Bat evritaem, yufala mas letem kaenfala lav blong Masta an Sevia long yumi Jisas Kraes hemi grou strong long yufala, an yufala mas mekem save abaotem hem hemi grou strong tu. Yumi mekhae long hem distaem an olowe nao. Amen.


Yufala sei yufala barava ris fogud an yufala garem finis evrisamting yufala laekem. Bat yufala nating save nomoa, dat yufala pua tumas, an neket, an ae blong yufala tu hemi blaen. Hemi fitim fo olketa pipol fo sore long yufala, bikos evrisamting nao yufala sot long hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ