Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 8:10 - Pijin Bible

10 Den Elaesa hemi tok olsem, “Yu save go tok olsem long hem, ‘Ya, bae yu gudbaek moa.’ Bat yu save, Yawe hemi som long mi finis olsem bae hemi dae.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Den Elaesa hemi tok olsem, “Yu save go tok olsem long hem, ‘Ya, bae yu gudbaek moa.’ Bat yu save, Yawe hemi som long mi finis olsem bae hemi dae.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 8:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat wanfala tri nomoa hemi stap wea i tambu fo yu kaikaim frut blong hem. Hem nao tri ya wea frut blong hem save givim yu save long olketa wei wea i gud an olketa wei wea i nogud. Tri ya, sapos yu kaikaim frut blong hem, bae yu dae nao long sem de wea yu kaikaim.”


An hemi tok olsem long Josef, “God blong yu hemi somaot olketa samting ya long yu. Mi luksave nao wea yu barava waes fogud, an yu gohed fo luksave long olketa samting ya wea i gohed fo hapen winim olketa narafala man.


Den hemi kam stanap long frant long King Ehab, an king hemi askem hem olsem, “Profet Maekaea. ?Sapos mitufala King Jehosafat, mitufala go fo faetem king blong Siria long Ramot-Gilead, bae hemi gud o nomoa?” An Maekaea hemi ansa olsem, “Yu go faetem king blong Siria long Ramot-Gilead. Bae yu winim nomoa. Yawe bae hemi mekem yu winim ples ya.”


Go-go hemi sei long king, “Yawe nao hemi tok olsem, ‘!Baal-Sebub hemi god blong pipol blong Ekron! ?Waswe nao yu sendem samfala man fo go faendemaot samfala samting long hem? ?Yu tingse no eni God long Israel? Bikos yu duim samting ya, bae yu no save goaot from bed blong yu, an bae yu dae.’”


From samting ya nao, Yawe hemi tok olsem long king, ‘Bikos yu duim samting ya, bae yu no save goaot from bed blong yu, an bae yu dae.’ ” An Elaeja hemi go duim wanem Yawe hemi talem hem.


Bat sapos yu les fo putum yu seleva long han blong olketa long Babilonia, bae Yawe hemi duim nao wanem hemi som long mi long wanfala spesol drim.


Mi talem olketa wantok blong mi wea i stap long Babilonia evrisamting wea Yawe bin somaot long mi.


Hemi gohed fo givim seleni long narafala man fo winim bikfala intres long hem. ?Waswe, bae man olsem save gohed fo laef nomoa? !Nomoa nao! !Bae hemi mas dae! Hemi gohed fo duim olketa ravis samting ya, an bae hemi mas dae. Bat rong blong hem seleva nomoa bae hemi mekem hem dae.


Ya, Lod Yawe hemi no duim enisamting sapos hemi no somaot yet long olketa profet hu i wakaman blong hem.


(Profet) Lod Yawe hemi somaot wanfala samting long mi long wanfala spesol drim. Long datfala spesol drim, olketa man blong king i katem finis gras fo olketa animol blong hem fo kaikaim long taem wea hemi kol tumas, an niufala gras hemi stat fo grou moa. An mi lukim dat Yawe hemi mekem olketa grashopa i kamaot an kaikaim evri niufala gras ya,


Bihaen, Lod Yawe hemi som narafala spesol drim long mi. Long datfala spesol drim, mi lukim dat Yawe hemi redim wanfala bikfala faea fo bonem olketa pipol blong hem hu hemi panisim olketa. Nomata solwata hemi barava dip fogud, bat bikfala faea ya hemi draemap finis nomoa, an mi lukim dat hemi stat fo bonem graon.


Yawe hemi som narafala spesol drim long mi. Long datfala spesol drim, mi lukim dat hemi stanap kolsap long wanfala wolston wea olketa bin stretem long ledlaen taem olketa wakem, an mi lukim dat hemi holem tu wanfala ledlaen.


(Profet) Mi lukim narafala spesol drim wea Lod Yawe hemi som long mi. Long datfala spesol drim, mi lukim wanfala bikfala basket wea hemi fulap long frut wea hemi barava redi fo kaikai.


Den Yawe hemi somaot moa long mi fofala man fo wakem aean wea i holem fofala bikfala hama.


Nao enjel ya hemi som mi wanfala riva wea hemi saen olsem glas. An riva ya nao hemi wata blong laef. Hemi ran kamaot long tron blong God an blong Smolfala Sipsip ya,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ