Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 4:31 - Pijin Bible

31 Gehasi hemi go fastaem, an hemi putum wokingstik blong profet antap long fes blong boe ya, bat boe ya hemi no mekem eni noes, an hemi no muv. So, Gehasi hemi kambaek an mitim profet. Hemi tok olsem, “Boe ya hemi no getap.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

31 Gehasi hemi go fastaem, an hemi putum wokingstik blong profet antap long fes blong boe ya, bat boe ya hemi no mekem eni noes, an hemi no muv. So, Gehasi hemi kambaek an mitim profet. Hemi tok olsem, “Boe ya hemi no getap.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 4:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So olketa tekem man buluka wea olketa garem. Olketa redim, den olketa prea go long Baal go-go kasem midol long de. Olketa gohed fo singaot bikfala olsem, “!Lod Baal! !Herem prea blong mifala!” An olketa gohed fo dans raonem olta wea olketa bin wakem, bat no eni ansa.


Long ful aftanun nao olketa gohed fo singaot olsem olketa i krangge. Bat no eni ansa hemi kam, no eniwan hemi lisin long olketa, an no eni god hemi herem toktok blong olketa.


Taem Profet Elaesa hemi kasem haos, hemi lukim boe ya long bed an hemi dae finis.


Gehasi, wakaman blong Elaesa, hemi tingting seleva olsem, “Masta blong mi hemi no mekem Naaman, disfala man blong Siria, fo peim enisamting, nomata hemi karim kam plande samting. Olsem Yawe hemi laef, mi mas ran bihaen long hem an kasem samting from hem.”


Bifoa, Profet Elaesa hemi bin wonem woman blong Sunem wea pikinini blong hem hemi bin dae, an profet hemi mekem hemi fo laef baek. Hemi bin tok olsem. “Yawe hemi talem dat evriwea long Israel bae garem taem blong hanggre. Hadtaem ya bae gohed long sevenfala yia. Hemi gud fo yu wetem famili blong yu, fo goaot from ples blong yufala an go stap long narafala kantri.”


taem eniwan hemi dae hemi no save kamap moa. Ya, sapos man hemi dae hemi no save wekap moa go-go kasem taem wea skae hemi finis.


“Man blong graon. Olketa pipol ya i gohed nao fo wosipim olketa ravis kaving, an hemi lidim olketa finis fo foldaon long sin. ?Waswe, hemi gud fo mi letem olketa kam long mi fo faendemaot enisamting? Nomoa. Mi les long olketa.


An plande long olketa pipol hu i dae finis, bae i laefbaek moa. Samfala long olketa bae i hapi long laef ya wea hemi stap olowe, bat samfala long olketa bae i sem fogud an safa fo evritaem olowe nao.


So Jisas hemi go insaet long haos an talem long olketa olsem, “?Fo wanem nao yufala gohed fo mekem tumas noes, an krae olsem? !Gele ya hemi no dae, hemi slip nomoa!”


Bihaen Jisas hemi talem olketa samting ya, hemi sei moa, “Fren blong yumi Lasaros hemi slip finis nao, bat bae mi go fo wekapem hem.”


Bikos enisamting wea olketa pipol barava luksave long hem, hemi kamap olsem laet nao. Dastawe nao olketa save sei, “!Yufala hu i save slip, yufala wekap nao! Yufala laefbaek moa from dae, mekem laet blong Kraes hemi saenaot long yufala.”


Den king hemi askem prist ya fo faendemaot long God olsem, “?Waswe, hemi gud fo mifala go fo faetem ami blong Filistia moa? ?Sapos mifala go, bae yu save helpem mifala fo win?” Bat God hemi no ansarem hem long datfala taem.


So hemi prea go long Yawe an askem hem wanem fo duim. Bat Yawe hemi nating ansarem hem. No eni ansa hemi kamaot long drim, o long prist, o long profet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ