Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 4:22 - Pijin Bible

22 Oraet, hemi kolem hasban blong hem, an hemi sei, “Yu sendem kam wanfala wakaman wetem wanfala dongki. Mi wande go kuiktaem fo lukim man blong God, an bae mi kambaek kuiktaem tu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

22 Oraet, hemi kolem hasban blong hem, an hemi sei, “Yu sendem kam wanfala wakaman wetem wanfala dongki. Mi wande go kuiktaem fo lukim man blong God, an bae mi kambaek kuiktaem tu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 4:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den mami blong hem hemi karim hem goap long rum blong man blong God. Hemi putum hem long bed, an hemi kam aotsaet an satem doa.


Bat hasban blong hem hemi tok olsem, “?Waswe nao yu wande go tude? Hemi no Sabat, an hemi no Bikde blong Niumun tu.” Woman ya hemi ansa olsem, “Yu no wari. Hemi oraet nomoa.”


Den hemi redim dongki, an hemi go sidaon antap long hem. Hemi sei long wakaman, “Yu mekem dongki ya fo ran kuiktaem. Sapos mi no toktok, yu gohed nomoa.”


Yu hariap go mitim hem, an yu askem hem olsem, ‘?Yu wetem hasban blong yu an pikinini blong yu, yutrifala stap gudfala nomoa?’ ” Bat taem hemi go askem, woman ya hemi sei, “Hemi oraet nomoa.”


Tufala sista ya i sendem nius go long Jisas, an tufala tok olsem, “!Masta, gudfala fren blong yu, Lasaros, hemi sik ya!”


Disfala taon long Jopa hemi stap kolsap long vilij long Lida nomoa ya. So taem olketa disaepol i herem dat Pita hemi stap long Lida, olketa sendem go tufala man fo hem, an tufala talem hem olsem, “Plis, yu kam kuiktaem long ples blong mifala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ