Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 4:2 - Pijin Bible

2 So Elaesa hemi ask olsem, “?Hao nao mi save helpem yu? Yu talem kam wanem nao yu garem long haos blong yu.” An woman ya hemi sei, “Mi olsem haosgele blong yu, an mi no garem enisamting. Wanfala smolfala botol oliv oel nomoa i stap.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

2 So Elaesa hemi ask olsem, “?Hao nao mi save helpem yu? Yu talem kam wanem nao yu garem long haos blong yu.” An woman ya hemi sei, “Mi olsem haosgele blong yu, an mi no garem enisamting. Wanfala smolfala botol oliv oel nomoa i stap.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 4:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den woman ya hemi ansa olsem, “!Sore tumas! Olsem Yawe, God blong yumi, hemi laef, mi talem stret long yu, mi no garem eni bred. Mi garem wanfala kap flaoa nomoa long kontena, an lelebet oel nomoa long botol. Mi kam fo pikimap lelebet faeawud, mekem mi go wakem lelebet kaikai nomoa, mekem mi wetem pikinini blong mi fo kaikai. Hem nao las kaikai blong mitufala, ating bihaen bae mitufala dae.”


Bihaen tufala katkros finis, Elaeja hemi tok olsem long Elaesa, “I no longtaem nomoa, bae Yawe hemi tekem mi goap. Sapos yu garem enisamting wea yu laekem mi fo duim fo yu fastaem, hemi gud fo yu talem long mi nao.” An Profet Elaesa hemi tok olsem, “Disfala paoa blong spirit blong yu, plis yu mekem mi garem dabol long hem winim wanem yu givim long olketa narafala profet.”


Den Elaesa hemi sei long hem, “Yu go lukim olketa pipol hu i stap kolsap long yu, an yu askem olketa fo givim plande emti botol long yu, mekem yu save yusim fastaem.


So Yawe hemi askem hem olsem, “?Wanem nao yu holem ya?” An Mosis hemi ansarem olsem, “Wanfala wokingstik.”


Bat Jisas hemi askem olketa olsem, “?Haomas bred nao yufala garem?” Nao olketa sei, “Sevenfala bred an samfala smol fis nomoa mifala garem.”


Bat Pita hemi sei moa long hem, “Mi no garem eni seleni ya. Bat narasamting nao mi garem, hem nao bae mi givim long yu. Mi talem yu long nem blong Jisas Kraes blong Nasaret, yu stanap an yu wakabaot go.”


Samfala mekem mifala fo sore tumas, bat mifala hapi olowe nomoa. Mifala pua tumas, bat mifala helpem plande pipol fo kamap ris moa. Mifala no garem enisamting seleva, bat mifala nao barava onam evrisamting.


Olketa gudfala fren blong mi, yufala lisin fastaem. God hemi siusim pipol hu i pua long wol, mekem olketa kamap ris long biliv blong olketa. Hemi siusim olketa, fo stap insaet long kingdom blong God, olsem wea hemi promisim finis long olketa hu i lavem hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ