Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 4:17 - Pijin Bible

17 Bat woman ya hemi babule, an long semtaem long yia bihaen, hemi bonem wanfala pikinini boe, olsem wea Elaesa hemi bin talem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

17 Bat woman ya hemi babule, an long semtaem long yia bihaen, hemi bonem wanfala pikinini boe, olsem wea Elaesa hemi bin talem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 4:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao God hemi blesim Sera olsem wea hemi bin promisim.


Den Elaesa hemi sei long hem, “Distaem long neks yia, bae yu karim wanfala pikinini boe blong yu.” An woman ya hemi tok olsem, “!Nomoa Masta! !Yu man blong God, plis yu no laea long mi!”


Nao taem boe ya hemi bikfala lelebet, dadi blong hem an olketa wakaman i gohed fo tekemaot kaikai long gaden. Boe ya hemi go long gaden fo lukim dadi blong hem.


Hemi mekem woman hu hemi no save garem pikinini fo hemi save garem pikinini. Hem nao mekem woman ya fo hemi hapi tumas. !Yumi preisim Yawe!


Yu save long anti blong yu Elisabet, olketa sei bae hemi no save babule nao, bat distaem hemi babule long wanfala pikinini boe. An hemi meksiks mans blong hem nao ya, nomata hemi olo fogud.


Ebraham hemi olo tumas an Sera hemi no save garem eni pikinini, bat bikos Ebraham hemi biliv long God, God hemi mekem tufala fo garem pikinini. Ebraham hemi trastem God fo kipim promis blong hem,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ