Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 24:2 - Pijin Bible

2 Nao Yawe hemi sendem ami blong Babilonia, an ami blong Siria, an ami blong Moab, an ami blong Amon fo go faetem King Jehoeakim. Olketa ami ya i kam fo spoelem Jiuda falom Mesij blong Yawe wea olketa profet blong hem i bin talem bifoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

2 Nao Yawe hemi sendem ami blong Babilonia, an ami blong Siria, an ami blong Moab, an ami blong Amon fo go faetem King Jehoeakim. Olketa ami ya i kam fo spoelem Jiuda falom Mesij blong Yawe wea olketa profet blong hem i bin talem bifoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 24:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hesekaea. Bae i kasem taem wea evrisamting insaet long haos blong yu, wetem evrisamting wea olketa grani blong yu bifoa i bin kipim ka-kam kasem tude, bae olketa pipol blong Babilon i kam an tekem go long ples blong olketa. An bae no enisamting nao hemi stap.


“Yawe nao hemi tok olsem, ‘Bae mi spoelem Jerusalem, an bae mi panisim olketa pipol blong hem olsem olketa toktok blong trabol i talem long buk wea king blong Jiuda hemi ridim.


Yawe hemi bin tok olsem, “Bae mi raosim yufala blong Jiuda, barava olsem wea mi bin raosim olketa blong Israel bifoa. An bae mi les long Jerusalem wea mi bin siusim bifoa, an bae mi les tu long Tambuhaos wea mi bin talem hemi ples fo wosipim nem blong mi.”


So king blong Israel hemi mekem wanfala bikfala fist fo olketa. Taem fist ya hemi finis, hemi sendem olketa gobaek long king blong olketa. Fo lelebet taem, olketa soldia blong Siria i no save kam moa fo faetem pipol blong Israel.


So hemi mekem olketa komanda blong ami blong Asiria fo kam faetem olketa. Olketa kasholem Manase, an putum huk long nous blong hem. Olketa taemapem hem long bras sen, an olketa tekem hem go long Babilon.


An taem hemi gohed fo toktok yet, narafala wakaman moa hemi kam an hemi tok olsem, “!Masta! Samfala man blong Kaldia i mekem trifala grup an kam faetem mifala. Olketa kilim dae evri wakaman blong yu, an i tekem evri kamel blong yu nao. Mi seleva nomoa mi ranawe kam fo talem yu.”


Olketa soldia ya i kam from wanfala kantri wea hemi stap farawe tumas. An bikos hemi kros tumas, bae hemi letem olketa fo kam an barava spoelem disfala kantri blong yufala.


Evri de an evri naet, disfala bikfala trabol bae hemi kasem yufala long ples ya.” (Profet) Olketa pipol hu i minim gud disfala toktok blong Yawe, bae i fraet fogud.


“Bat bikos yu nao yu les long Yawe, bae Yawe hemi mekem bikfala trabol fo kasem olketa famili blong yu, wetem olketa pipol blong yu. Trabol ya bae hemi barava nogud winim taem wea kantri blong Israel an kantri blong Jiuda i divaed. Bae hemi mekem king blong Asiria wetem olketa soldia blong hem fo kam faetem yufala.


“Lan blong mi nao hemi kamap nomoa olsem ples blong wael dog, wea olketa bikfala bed i flae raonem an weit nomoa fo kaikaim olketa samting wea i dae. !Yufala go! !Kolem olketa wael animol mekem olketa kam fo joenem fist!


Long mekfoa yia wea King Jehoeakim, san blong King Josaea, hemi gohed fo rul long Jiuda, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem abaotem olketa pipol blong Jiuda long Jeremaea. Hem ya nao mekwan yia wea King Nebukadnesa hemi rul long Babilonia.


bae mi mekem olketa pipol blong olketa kantri long not wetem wakaman blong mi King Nebukadnesa blong Babilonia, fo kam faet agensim disfala lan long Jiuda wetem evri pipol wea i stap long hem, an agensim tu pipol blong olketa kantri wea i stap raonem yufala. Bae mi spoelem olketa ya fogud fo evritaem olowe. An evri pipol hu i gotru long olketa lan ya bae i tokspoelem hem. Bae i seke fogud an toknogud long hem.


(Bifoa, narafala man bin stap hu hemi talemaot olketa profesi long nem blong Yawe. Nem blong hem Yuraea, san blong Semaea, hemi man blong taon long Kiriat-Iarim. Hem tu hemi talemaot olketa profesi agensim disfala taon an disfala kantri olsem Profet Jeremaea hemi talem.


bae mi spoelem disfala Tambuhaos, barava olsem mi bin spoelem taon long Saelo bifoa, wea Tambu Haostent blong mi bin stap long hem, an evri pipol long wol bae i gohed fo yusim nogud nem blong Jerusalem fo mekem trabol hemi kam long man.’”


Dastawe nao mi Yawe, mi tok olsem: Bae mi putum disfala taon andanit long paoa blong King Nebukadnesa blong Babilonia, mekem hemi tekova long hem.


Bat taem King Nebukadnesa blong Babilonia wetem olketa ami blong hem i kam fo faet insaet long disfala kantri, mifala luksave dat mifala mas ranawe from olketa, nao mifala kam haed long Jerusalem. Dastawe nao mifala stap yet long disfala taon.”


Hem ya nao namba long olketa pipol wea King Nebukadnesa bin tekem long Babilonia: Long mekseven yia wea King Nebukadnesa hemi king long Babilonia, 3,023 pipol blong Jiuda i go.


Jerusalem hemi ask fo help, bat no eniwan hemi stap fo helpem hem. Yawe hemi mekem olketa pipol wea i stap raonem Israel fo kamap enemi, an olketa tingim wea Saeon hemi barava ravis samting nomoa.


Bihaen, olketa narafala kantri i kam tugeta fo faet agensim hem. Olketa putum net fo blokem hem, mekem hemi pas insaet long trap ya.


From olketa ravis wei blong yufala, bae Yawe hemi tekem kam olketa enemi blong yumi fo spoelem bikfala taon long Jerusalem. Bae olketa mekem datfala taon fo kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. Bae hemi olsem wea olketa ya i digim graon long tambu maonten long Saeon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, an mekem datfala ples fo kamap olsem ples fo gaden nomoa. An bae bikfala bus nao hemi kavaremap maonten ya.


Bae mi givim paoa long olketa blong Babilonia. Wei blong olketa ya nao hemi fo mekem narafala pipol i safa tumas. Olketa go kuiktaem long evri ples fo faet an tekova long lan blong olketa narafala pipol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ