Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 2:8 - Pijin Bible

8 Den Profet Elaeja hemi tekemaot longfala kaleko blong hem an rolemap. Hemi hitim wata long hem, an semtaem nomoa, wata ya hemi divaed long tufala haf. So tufala wakabaot long drae graon fo go long narasaet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8 Den Profet Elaeja hemi tekemaot longfala kaleko blong hem an rolemap. Hemi hitim wata long hem, an semtaem nomoa, wata ya hemi divaed long tufala haf. So tufala wakabaot long drae graon fo go long narasaet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 2:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem profet hemi herem, hemi kavaremap fes blong hem long kaleko blong hem, an hemi goaot fo stanap long frant blong kev ya. Den hemi herem dat Yawe hemi tok kam long hem olsem, “?Elaeja, wanem nao yu duim long hia?”


Nao Profet Elaeja hemi goaot from ples ya. Hemi go lukim Elaesa, san blong Safat. Elaesa hemi gohed fo wakem gaden blong hem long wanfala plao wea tufala buluka i pulum. An olketa man blong hem waka long nara levenfala plao fo brekem graon long gaden tu. Oraet, Elaeja hemi tekemaot longfala kaleko blong hem, an hemi go putum long Elaesa fo mekem saen long hem olsem bae hemi sensim hem.


Hemi hitim wata long kaleko ya, an hemi tok olsem, “?Waswe, God blong Profet Elaeja hemi stap wetem mi ya?” An taem hemi hitim wata, semtaem nomoa, wata ya hemi divaed long tufala haf, an hemi wakabaot long drae graon, fo go kasem narasaet.


Bat olketa blong Israel bin wakabaot go nomoa long drae graon long midol long tufala wol ya long solwata, wea i stap long tufala saet blong olketa.


Bae Yawe hemi mekem Red Si fo kamap barava drae, an bae hemi mekem hot win fo blou long Yufretis Riva, go-go hemi barava drae. Bae hemi divaedem riva ya long sevenfala smolfala haf mekem hem isi fo olketa pipol save wakabaot akros long hem.


Olketa pipol blong Israel i biliv long God, an dastawe olketa save katkros long disfala solwata long Red Si ya, olsem olketa wakabaot long drae ples nomoa. Bat taem ami blong Ijip olketa trae fo katkros olsem tu, solwata ya i kavaremap evriwan long olketa nao.


Samfala ya, olketa enemi i sutim olketa dae long ston, o olketa katem bodi blong olketa long tufala haf, o olketa kilim olketa dae wetem naef fo faet. Olketa ya, olketa i pua tumas wea olketa save werem nomoa olketa skin blong sipsip an nanigot, an olketa enemi i save mekful long olketa an duim enikaen ravis samting long olketa.


Nao meksiks enjel hemi go kapsaetem baol blong hem insaet long Yufretis Riva. An bikfala riva ya hemi kamap drae nao. Long wei ya hemi openem rod, mekem olketa king hu i stap kam long ist wetem olketa ami blong olketa, i save wakabaot kam.


Sol hemi sei, “?Hemi luk olsem hu nao ya?” An hemi sei, “Wanfala olfala man nao hemi kamap. Hemi werem wanfala longfala kaleko.” Den Sol hemi save olsem hem nao Samuel, so hemi baodaon wea fes blong hem hemi go kasem graon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ