2 Kings 2:3 - Pijin Bible3 Long Betel, wanfala seksin blong olketa profet i stap. Olketa kam lukim Profet Elaesa, an olketa tok long hem olsem, “?Yu save dat Yawe bae hemi tekem masta blong yu from yu tude?” An hemi sei, “Ya, mi save, bat yufala no tokabaotem.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon3 Long Betel, wanfala seksin blong olketa profet i stap. Olketa kam lukim Profet Elaesa, an olketa tok long hem olsem, “?Yu save dat Yawe bae hemi tekem masta blong yu from yu tude?” An hemi sei, “Ya, mi save, bat yufala no tokabaotem.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Wanfala wido wea hasban blong hem bifoa hemi wanfala memba blong seksin blong olketa profet, hemi kam fo lukim Profet Elaesa, an hemi krae go olsem, “Hasban blong mi hemi dae finis. Yu savegud hemi olsem wakaman blong yu, an hemi tinghae long Yawe. Bifoa, hemi kaon long wanfala man, an distaem man ya hemi kam fo tekem tufala san blong mi, mekem tufala i slev blong hem.”
An Gehasi hemi tok olsem, “Ya, evrisamting hemi oraet nomoa, bat masta blong mi hemi sendem mi kam fo tok long yu olsem, ‘Distaem nomoa tufala yangfala profet i jes kam. Tufala kam from olketa hil long distrik blong Efrem, plis yu givim kam teti-foa kilo silva, an tufala nambawan kaleko fo tufala.’ ”
!Olketa! !Yufala lisin kam gudfala! Yawe hu hemi garem evri paoa hemi stap long maonten long Saeon an hem nao hemi king blong yumi. Mi stap long hia wetem olketa pikinini wea Yawe nao hemi givim long mi, an hemi mekem mifala fo kamap olsem saen wea hemi laek fo duim mekem yufala pipol blong Israel save lukim.
“Mi man blong Jiu ya, an mi bon long Tasas long provins long Silisia, bat mi bikfala kam long hia long Jerusalem. Tisa blong mi nao Gamaliel, an hemi tisim mi gudfala tumas hao fo obeim disfala Lo blong olketa olo blong yumi. An mi bin strong tumas fo duim evrisamting fo God, olsem yufala nao yufala duim tude ya.
“An bihaen, bae yu go kasem tambuples long Gibea kolsap long ples wea olketa soldia blong Filistia i stap long hem. Taem yu kam kolsap long taon ya, bae yu faendem wanfala grup blong olketa profet wea olketa kamdaon from tambuples antap long hil. Samfala man hu i ringim deferen kaen gita, an pleim smol dram, an bloum bambu, olketa nao bae go fastaem long olketa profet. An Spirit blong God bae hemi mekem olketa profet i da-dans an singsing fo preisim God.
So king ya hemi sendem samfala man blong hem fo go holem Deved. Taem olketa kasem ples, olketa lukim dat olketa profet wetem Samuel wea hemi lida blong olketa, olketa evriwan i gohed fo da-dans an singsing fo preisim God, bikos Spirit blong God hemi wetem olketa. Nao Spirit ya hemi kasem olketa man blong Sol tu, an olketa go joenem olketa fo dans an singsing tu.