Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 19:11 - Pijin Bible

11 Bat yu herem finis wanem mifala olketa king blong Asiria i bin gohed fo duim long evri narafala kantri. Stat kam bifoa, mifala bin gohed fo spoelem olketa finis nomoa. ?Waswe nao yu tingse disfala god blong yufala save sevem yufala?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 Bat yu herem finis wanem mifala olketa king blong Asiria i bin gohed fo duim long evri narafala kantri. Stat kam bifoa, mifala bin gohed fo spoelem olketa finis nomoa. ?Waswe nao yu tingse disfala god blong yufala save sevem yufala?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 19:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long datfala taem, King Tiglat-Pilesa blong Asiria hemi kam fo faet long Israel. Hemi winim olketa taon long Ijon, an Abel-Bet-Maaka, an Janoa, an Kedes, an Hasoa, an olketa vilij blong tufala eria blong Gilead an Galili, an long distrik long Naftali. Hemi tekova long olketa ples ya, an hemi fosim olketa pipol fo go long Asiria.


!No eni god blong olketa kantri ya save sevem olketa from mi! ?So hao nao Yawe save sevem Jerusalem from paoa blong mi?”


“Yufala tekem disfala mesij go long King Hesekaea blong Jiuda: !Yu mas no letem disfala god wea yu trastem fo laea long yu! Hemi talem dat King blong Asiria wetem ami blong hem bae i no save tekova long Jerusalem.


Olketa king blong Asiria bifoa i bin spoelem finis olketa taon long Gosan, an Haran, an Resef, an olketa bin kilim dae finis olketa pipol blong Eden wea i stap long Telasa. Olketa god blong olketa pipol ya i no save sevem olketa.


King blong Asiria hemi raetem olketa leta wea i tokspoelem Yawe hu hemi God blong Israel. Hemi tok nogud olsem, “Olketa god blong olketa pipol long olketa narafala kantri i no save sevem olketa from paoa blong mi, an god blong Hesekaea tu bae hemi no save sevem pipol blong hem from paoa blong mi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ