Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 15:12 - Pijin Bible

12 So long disfala wei, Mesij blong Yawe hemi bin talem long King Jehu bifoa hemi kam tru. Hemi bin sei, “Mi promisim yu olsem, olketa long laen blong yu long fofala jeneresin bae i kamap king blong Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 So long disfala wei, Mesij blong Yawe hemi bin talem long King Jehu bifoa hemi kam tru. Hemi bin sei, “Mi promisim yu olsem, olketa long laen blong yu long fofala jeneresin bae i kamap king blong Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 15:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yufala mas save, evrisamting wea Mesij blong Yawe hemi bin talem agensim laen blong King Ehab hemi kamap nao. Wakaman blong hem bifoa, Profet Elaeja, hemi talemaot toktok ya, an Yawe hemi duim olketa samting olsem hemi bin talem.”


Nao Yawe hemi tok olsem long Jehu, “Yu duim finis evrisamting wea mi laekem yu fo duim long olketa long laen blong King Ehab. So, mi promisim yu olsem, fofala man long laen blong yu go kasem mekfoa jeneresin bae i kamap king blong Israel.”


Long mektuenti-tri yia wea King Joas, san blong King Ahasaea, hemi king long Jiuda, Jehoahas, san blong King Jehu, hemi kamap king long Israel. Hemi king long Samaria fo seventin yia.


Long mekteti-seven yia wea King Joas hemi king long Jiuda, Jehoas, san blong King Jehoahas, hemi kamap king long Israel. Hemi king long Samaria fo sikstin yia.


Taem hemi dae, olketa berem hem long Samaria, long beregraon blong olketa olo blong hem, an san blong hem Jeroboam hemi sensim hem fo kamap king.


Taem hemi dae, olketa berem hem long beregraon blong olketa olo blong hem, an san blong hem Sekaraea nao hemi sensim hem fo kamap king.


Olketa narafala samting wea King Sekaraea hemi duim, olketa raetemdaon long Buk Abaotem Olketa Samting Olketa King blong Israel i Duim.


Bat olketa toktok an olketa woning wea mi talem olketa profet ya hu i wakaman blong mi bifoa, fo talemaot long olketa grani blong yufala, olketa les fo lisin long toktok ya. An from samting ya, mi bin panisim olketa. ?Den olketa lusim olketa ravis wei ya blong olketa, an olketa tok olsem, ?Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi stret nomoa fo hemi panisim yumi from olketa ravis wei blong yumi. Olketa samting ya, hemi planem finis olsem bae hemi mas hapen, an olketa hapen finis olsem wea hemi talem.??


God hemi nating olsem man wea hemi save laea, hemi nating olsem yumi, wea yumi save sensim toktok blong yumi. Sapos hemi promis fo duim samting, bae hemi mas duim nao. Sapos hemi talem toktok, toktok blong hem hemi mas kam tru nao.


Skae wetem disfala wol bae hemi finis nomoa, bat toktok blong mi bae hemi nating save finis.”


So olketa pipol wea God hemi toktok go long olketa ya, hemi sei olketa olsem hem nao, an yumi save dat enisamting Buktambu hemi talem, hemi tru olowe nao.


So olketa soldia ya i sei long olketa seleva nao, “Oo, yumi mas no brekem kaleko ya, bat yumi pleim daes fo lukim hu nao bae hemi winim.” Diswan hemi hapen olsem, mekem wanem Buktambu hemi talem finis hemi kamtru nao, wea hemi sei, “Olketa divaedem olketa kaleko blong mi long olketa seleva nao. An olketa pleim daes fo tekem longfala kaleko blong mi.” Hem nao wanem olketa soldia duim long olketa kaleko blong Jisas.


“Olketa fren, disfala toktok wea Holi Spirit hemi mekem King Deved fo talemaot kam bifoa, hemi mas kamtru olsem yumi lukim finis nao. Disfala toktok hemi abaotem Jiudas hu hemi lidim olketa man fo kasholem Jisas.


Taem Samuel hemi gohed fo kamap bikfala, oltaem Yawe hemi stap wetem hem. An hemi gohed fo mekem evrisamting wea Samuel hemi talemaot fo kamap tru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ